Get trending papers in your email inbox once a day!
Get trending papers in your email inbox!
SubscribeBeyond Film Subtitles: Is YouTube the Best Approximation of Spoken Vocabulary?
Word frequency is a key variable in psycholinguistics, useful for modeling human familiarity with words even in the era of large language models (LLMs). Frequency in film subtitles has proved to be a particularly good approximation of everyday language exposure. For many languages, however, film subtitles are not easily available, or are overwhelmingly translated from English. We demonstrate that frequencies extracted from carefully processed YouTube subtitles provide an approximation comparable to, and often better than, the best currently available resources. Moreover, they are available for languages for which a high-quality subtitle or speech corpus does not exist. We use YouTube subtitles to construct frequency norms for five diverse languages, Chinese, English, Indonesian, Japanese, and Spanish, and evaluate their correlation with lexical decision time, word familiarity, and lexical complexity. In addition to being strongly correlated with two psycholinguistic variables, a simple linear regression on the new frequencies achieves a new high score on a lexical complexity prediction task in English and Japanese, surpassing both models trained on film subtitle frequencies and the LLM GPT-4. Our code, the frequency lists, fastText word embeddings, and statistical language models are freely available at https://github.com/naist-nlp/tubelex.
Know thy corpus! Robust methods for digital curation of Web corpora
This paper proposes a novel framework for digital curation of Web corpora in order to provide robust estimation of their parameters, such as their composition and the lexicon. In recent years language models pre-trained on large corpora emerged as clear winners in numerous NLP tasks, but no proper analysis of the corpora which led to their success has been conducted. The paper presents a procedure for robust frequency estimation, which helps in establishing the core lexicon for a given corpus, as well as a procedure for estimating the corpus composition via unsupervised topic models and via supervised genre classification of Web pages. The results of the digital curation study applied to several Web-derived corpora demonstrate their considerable differences. First, this concerns different frequency bursts which impact the core lexicon obtained from each corpus. Second, this concerns the kinds of texts they contain. For example, OpenWebText contains considerably more topical news and political argumentation in comparison to ukWac or Wikipedia. The tools and the results of analysis have been released.
SpaDeLeF: A Dataset for Hierarchical Classification of Lexical Functions for Collocations in Spanish
In natural language processing (NLP), lexical function is a concept to unambiguously represent semantic and syntactic features of words and phrases in text first crafted in the Meaning-Text Theory. Hierarchical classification of lexical functions involves organizing these features into a tree-like hierarchy of categories or labels. This is a challenging task as it requires a good understanding of the context and the relationships among words and phrases in text. It also needs large amounts of labeled data to train language models effectively. In this paper, we present a dataset of most frequent Spanish verb-noun collocations and sentences where they occur, each collocation is assigned to one of 37 lexical functions defined as classes for a hierarchical classification task. Each class represents a relation between the noun and the verb in a collocation involving their semantic and syntactic features. We combine the classes in a tree-based structure, and introduce classification objectives for each level of the structure. The dataset was created by dependency tree parsing and matching of the phrases in Spanish news. We provide baselines and data splits for each objective.
Delving into the Utilisation of ChatGPT in Scientific Publications in Astronomy
Rapid progress in the capabilities of machine learning approaches in natural language processing has culminated in the rise of large language models over the last two years. Recent works have shown unprecedented adoption of these for academic writing, especially in some fields, but their pervasiveness in astronomy has not been studied sufficiently. To remedy this, we extract words that ChatGPT uses more often than humans when generating academic text and search a total of 1 million articles for them. This way, we assess the frequency of word occurrence in published works in astronomy tracked by the NASA Astrophysics Data System since 2000. We then perform a statistical analysis of the occurrences. We identify a list of words favoured by ChatGPT and find a statistically significant increase for these words against a control group in 2024, which matches the trend in other disciplines. These results suggest a widespread adoption of these models in the writing of astronomy papers. We encourage organisations, publishers, and researchers to work together to identify ethical and pragmatic guidelines to maximise the benefits of these systems while maintaining scientific rigour.
FineFreq: A Multilingual Character Frequency Dataset from Web-Scale Text
We present FineFreq, a large-scale multilingual character frequency dataset derived from the FineWeb and FineWeb2 corpora, covering over 1900 languages and spanning 2013-2025. The dataset contains frequency counts for 96 trillion characters processed from 57 TB of compressed text. For each language, FineFreq provides per-character statistics with aggregate and year-level frequencies, allowing fine-grained temporal analysis. The dataset preserves naturally occurring multilingual features such as cross-script borrowings, emoji, and acronyms without applying artificial filtering. Each character entry includes Unicode metadata (category, script, block), enabling domain-specific or other downstream filtering and analysis. The full dataset is released in both CSV and Parquet formats, with associated metadata, available on GitHub and HuggingFace. https://github.com/Bin-2/FineFreq
Comparison of Unsupervised Metrics for Evaluating Judicial Decision Extraction
The rapid advancement of artificial intelligence in legal natural language processing demands scalable methods for evaluating text extraction from judicial decisions. This study evaluates 16 unsupervised metrics, including novel formulations, to assess the quality of extracting seven semantic blocks from 1,000 anonymized Russian judicial decisions, validated against 7,168 expert reviews on a 1--5 Likert scale. These metrics, spanning document-based, semantic, structural, pseudo-ground truth, and legal-specific categories, operate without pre-annotated ground truth. Bootstrapped correlations, Lin's concordance correlation coefficient (CCC), and mean absolute error (MAE) reveal that Term Frequency Coherence (Pearson r = 0.540, Lin CCC = 0.512, MAE = 0.127) and Coverage Ratio/Block Completeness (Pearson r = 0.513, Lin CCC = 0.443, MAE = 0.139) best align with expert ratings, while Legal Term Density (Pearson r = -0.479, Lin CCC = -0.079, MAE = 0.394) show strong negative correlations. The LLM Evaluation Score (mean = 0.849, Pearson r = 0.382, Lin CCC = 0.325, MAE = 0.197) showed moderate alignment, but its performance, using gpt-4.1-mini via g4f, suggests limited specialization for legal textse. These findings highlight that unsupervised metrics, including LLM-based approaches, enable scalable screening but, with moderate correlations and low CCC values, cannot fully replace human judgment in high-stakes legal contexts. This work advances legal NLP by providing annotation-free evaluation tools, with implications for judicial analytics and ethical AI deployment.
Heaps' law and Heaps functions in tagged texts: Evidences of their linguistic relevance
We study the relationship between vocabulary size and text length in a corpus of 75 literary works in English, authored by six writers, distinguishing between the contributions of three grammatical classes (or ``tags,'' namely, {\it nouns}, {\it verbs}, and {\it others}), and analyze the progressive appearance of new words of each tag along each individual text. While the power-law relation prescribed by Heaps' law is satisfactorily fulfilled by total vocabulary sizes and text lengths, the appearance of new words in each text is on the whole well described by the average of random shufflings of the text, which does not obey a power law. Deviations from this average, however, are statistically significant and show a systematic trend across the corpus. Specifically, they reveal that the appearance of new words along each text is predominantly retarded with respect to the average of random shufflings. Moreover, different tags are shown to add systematically distinct contributions to this tendency, with {\it verbs} and {\it others} being respectively more and less retarded than the mean trend, and {\it nouns} following instead this overall mean. These statistical systematicities are likely to point to the existence of linguistically relevant information stored in the different variants of Heaps' law, a feature that is still in need of extensive assessment.
Context-Aware Sentence/Passage Term Importance Estimation For First Stage Retrieval
Term frequency is a common method for identifying the importance of a term in a query or document. But it is a weak signal, especially when the frequency distribution is flat, such as in long queries or short documents where the text is of sentence/passage-length. This paper proposes a Deep Contextualized Term Weighting framework that learns to map BERT's contextualized text representations to context-aware term weights for sentences and passages. When applied to passages, DeepCT-Index produces term weights that can be stored in an ordinary inverted index for passage retrieval. When applied to query text, DeepCT-Query generates a weighted bag-of-words query. Both types of term weight can be used directly by typical first-stage retrieval algorithms. This is novel because most deep neural network based ranking models have higher computational costs, and thus are restricted to later-stage rankers. Experiments on four datasets demonstrate that DeepCT's deep contextualized text understanding greatly improves the accuracy of first-stage retrieval algorithms.
Stability of Syntactic Dialect Classification Over Space and Time
This paper analyses the degree to which dialect classifiers based on syntactic representations remain stable over space and time. While previous work has shown that the combination of grammar induction and geospatial text classification produces robust dialect models, we do not know what influence both changing grammars and changing populations have on dialect models. This paper constructs a test set for 12 dialects of English that spans three years at monthly intervals with a fixed spatial distribution across 1,120 cities. Syntactic representations are formulated within the usage-based Construction Grammar paradigm (CxG). The decay rate of classification performance for each dialect over time allows us to identify regions undergoing syntactic change. And the distribution of classification accuracy within dialect regions allows us to identify the degree to which the grammar of a dialect is internally heterogeneous. The main contribution of this paper is to show that a rigorous evaluation of dialect classification models can be used to find both variation over space and change over time.
OpenGloss: A Synthetic Encyclopedic Dictionary and Semantic Knowledge Graph
We present OpenGloss, a synthetic encyclopedic dictionary and semantic knowledge graph for English that integrates lexicographic definitions, encyclopedic context, etymological histories, and semantic relationships in a unified resource. OpenGloss contains 537K senses across 150K lexemes, on par with WordNet 3.1 and Open English WordNet, while providing more than four times as many sense definitions. These lexemes include 9.1M semantic edges, 1M usage examples, 3M collocations, and 60M words of encyclopedic content. Generated through a multi-agent procedural generation pipeline with schema-validated LLM outputs and automated quality assurance, the entire resource was produced in under one week for under $1,000. This demonstrates that structured generation can create comprehensive lexical resources at cost and time scales impractical for manual curation, enabling rapid iteration as foundation models improve. The resource addresses gaps in pedagogical applications by providing integrated content -- definitions, examples, collocations, encyclopedias, etymology -- that supports both vocabulary learning and natural language processing tasks. As a synthetically generated resource, OpenGloss reflects both the capabilities and limitations of current foundation models. The dataset is publicly available on Hugging Face under CC-BY 4.0, enabling researchers and educators to build upon and adapt this resource.
Impact of Pretraining Word Co-occurrence on Compositional Generalization in Multimodal Models
CLIP and large multimodal models (LMMs) have better accuracy on examples involving concepts that are highly represented in the training data. However, the role of concept combinations in the training data on compositional generalization is largely unclear -- for instance, how does accuracy vary when a common object appears in an uncommon pairing with another object? In this paper, we investigate how word co-occurrence statistics in the pretraining dataset (a proxy for co-occurrence of visual concepts) impacts CLIP/LMM performance. To disentangle the effects of word co-occurrence frequencies from single-word frequencies, we measure co-occurrence with pointwise mutual information (PMI), which normalizes the joint probability of two words co-occurring by the probability of co-occurring independently. Using synthetically generated images with a variety of concept pairs, we show a strong correlation between PMI in the CLIP pretraining data and zero-shot accuracy in CLIP models trained on LAION-400M (r=0.97 and 14% accuracy gap between images in the top and bottom 5% of PMI values), demonstrating that even accuracy on common concepts is affected by the combination of concepts in the image. Leveraging this finding, we reproduce this effect in natural images by editing them to contain pairs with varying PMI, resulting in a correlation of r=0.75. Finally, we demonstrate that this behavior in CLIP transfers to LMMs built on top of CLIP (r=0.70 for TextVQA, r=0.62 for VQAv2). Our findings highlight the need for algorithms and architectures that improve compositional generalization in multimodal models without scaling the training data combinatorially. Our code is available at https://github.com/helenqu/multimodal-pretraining-pmi.
Towards Better Inclusivity: A Diverse Tweet Corpus of English Varieties
The prevalence of social media presents a growing opportunity to collect and analyse examples of English varieties. Whilst usage of these varieties was - and, in many cases, still is - used only in spoken contexts or hard-to-access private messages, social media sites like Twitter provide a platform for users to communicate informally in a scrapeable format. Notably, Indian English (Hinglish), Singaporean English (Singlish), and African-American English (AAE) can be commonly found online. These varieties pose a challenge to existing natural language processing (NLP) tools as they often differ orthographically and syntactically from standard English for which the majority of these tools are built. NLP models trained on standard English texts produced biased outcomes for users of underrepresented varieties. Some research has aimed to overcome the inherent biases caused by unrepresentative data through techniques like data augmentation or adjusting training models. We aim to address the issue of bias at its root - the data itself. We curate a dataset of tweets from countries with high proportions of underserved English variety speakers, and propose an annotation framework of six categorical classifications along a pseudo-spectrum that measures the degree of standard English and that thereby indirectly aims to surface the manifestations of English varieties in these tweets. Following best annotation practices, our growing corpus features 170,800 tweets taken from 7 countries, labeled by annotators who are from those countries and can communicate in regionally-dominant varieties of English. Our corpus highlights the accuracy discrepancies in pre-trained language identifiers between western English and non-western (i.e., less standard) English varieties. We hope to contribute to the growing literature identifying and reducing the implicit demographic discrepancies in NLP.
What do neural networks learn in image classification? A frequency shortcut perspective
Frequency analysis is useful for understanding the mechanisms of representation learning in neural networks (NNs). Most research in this area focuses on the learning dynamics of NNs for regression tasks, while little for classification. This study empirically investigates the latter and expands the understanding of frequency shortcuts. First, we perform experiments on synthetic datasets, designed to have a bias in different frequency bands. Our results demonstrate that NNs tend to find simple solutions for classification, and what they learn first during training depends on the most distinctive frequency characteristics, which can be either low- or high-frequencies. Second, we confirm this phenomenon on natural images. We propose a metric to measure class-wise frequency characteristics and a method to identify frequency shortcuts. The results show that frequency shortcuts can be texture-based or shape-based, depending on what best simplifies the objective. Third, we validate the transferability of frequency shortcuts on out-of-distribution (OOD) test sets. Our results suggest that frequency shortcuts can be transferred across datasets and cannot be fully avoided by larger model capacity and data augmentation. We recommend that future research should focus on effective training schemes mitigating frequency shortcut learning.
Lucky 52: How Many Languages Are Needed to Instruction Fine-Tune Large Language Models?
Fine-tuning large language models for multilingual downstream tasks requires a diverse set of languages to capture the nuances and structures of different linguistic contexts effectively. While the specific number varies depending on the desired scope and target languages, we argue that the number of languages, language exposure, and similarity that incorporate the selection of languages for fine-tuning are some important aspects to examine. By fine-tuning large multilingual models on 1 to 52 languages, this paper answers one question: How many languages are needed in instruction fine-tuning for multilingual tasks? We investigate how multilingual instruction fine-tuned models behave on multilingual benchmarks with an increasing number of languages and discuss our findings from the perspective of language exposure and similarity.
A Network Analysis Approach to Conlang Research Literature
The field of conlang has evidenced an important growth in the last decades. This has been the product of a wide interest in the use and study of conlangs for artistic purposes. However, one important question is what it is happening with conlang in the academic world. This paper aims to have an overall understanding of the literature on conlang research. With this we aim to give a realistic picture of the field in present days. We have implemented a computational linguistic approach, combining bibliometrics and network analysis to examine all publications available in the Scopus database. Analysing over 2300 academic publications since 1927 until 2022, we have found that Esperanto is by far the most documented conlang. Three main authors have contributed to this: Garv\'ia R., Fiedler S., and Blanke D. The 1970s and 1980s have been the decades where the foundations of current research have been built. In terms of methodologies, language learning and experimental linguistics are the ones contributing to most to the preferred approaches of study in the field. We present the results and discuss our limitations and future work.
New Textual Corpora for Serbian Language Modeling
This paper will present textual corpora for Serbian (and Serbo-Croatian), usable for the training of large language models and publicly available at one of the several notable online repositories. Each corpus will be classified using multiple methods and its characteristics will be detailed. Additionally, the paper will introduce three new corpora: a new umbrella web corpus of Serbo-Croatian, a new high-quality corpus based on the doctoral dissertations stored within National Repository of Doctoral Dissertations from all Universities in Serbia, and a parallel corpus of abstract translation from the same source. The uniqueness of both old and new corpora will be accessed via frequency-based stylometric methods, and the results will be briefly discussed.
Tracing Multilingual Factual Knowledge Acquisition in Pretraining
Large Language Models (LLMs) are capable of recalling multilingual factual knowledge present in their pretraining data. However, most studies evaluate only the final model, leaving the development of factual recall and crosslingual consistency throughout pretraining largely unexplored. In this work, we trace how factual recall and crosslingual consistency evolve during pretraining, focusing on OLMo-7B as a case study. We find that both accuracy and consistency improve over time for most languages. We show that this improvement is primarily driven by the fact frequency in the pretraining corpus: more frequent facts are more likely to be recalled correctly, regardless of language. Yet, some low-frequency facts in non-English languages can still be correctly recalled. Our analysis reveals that these instances largely benefit from crosslingual transfer of their English counterparts -- an effect that emerges predominantly in the early stages of pretraining. We pinpoint two distinct pathways through which multilingual factual knowledge acquisition occurs: (1) frequency-driven learning, which is dominant and language-agnostic, and (2) crosslingual transfer, which is limited in scale and typically constrained to relation types involving named entities. We release our code and data to facilitate further research at https://github.com/cisnlp/multilingual-fact-tracing.
Experimenting with Transitive Verbs in a DisCoCat
Formal and distributional semantic models offer complementary benefits in modeling meaning. The categorical compositional distributional (DisCoCat) model of meaning of Coecke et al. (arXiv:1003.4394v1 [cs.CL]) combines aspected of both to provide a general framework in which meanings of words, obtained distributionally, are composed using methods from the logical setting to form sentence meaning. Concrete consequences of this general abstract setting and applications to empirical data are under active study (Grefenstette et al., arxiv:1101.0309; Grefenstette and Sadrzadeh, arXiv:1106.4058v1 [cs.CL]). . In this paper, we extend this study by examining transitive verbs, represented as matrices in a DisCoCat. We discuss three ways of constructing such matrices, and evaluate each method in a disambiguation task developed by Grefenstette and Sadrzadeh (arXiv:1106.4058v1 [cs.CL]).
Delving into ChatGPT usage in academic writing through excess vocabulary
Recent large language models (LLMs) can generate and revise text with human-level performance, and have been widely commercialized in systems like ChatGPT. These models come with clear limitations: they can produce inaccurate information, reinforce existing biases, and be easily misused. Yet, many scientists have been using them to assist their scholarly writing. How wide-spread is LLM usage in the academic literature currently? To answer this question, we use an unbiased, large-scale approach, free from any assumptions on academic LLM usage. We study vocabulary changes in 14 million PubMed abstracts from 2010-2024, and show how the appearance of LLMs led to an abrupt increase in the frequency of certain style words. Our analysis based on excess words usage suggests that at least 10% of 2024 abstracts were processed with LLMs. This lower bound differed across disciplines, countries, and journals, and was as high as 30% for some PubMed sub-corpora. We show that the appearance of LLM-based writing assistants has had an unprecedented impact in the scientific literature, surpassing the effect of major world events such as the Covid pandemic.
Polyglot or Not? Measuring Multilingual Encyclopedic Knowledge Retrieval from Foundation Language Models
In this work, we evaluate the capacity for foundation models to retrieve encyclopedic knowledge across a wide range of languages, topics, and contexts. To support this effort, we 1) produce a new dataset containing 303k factual associations in 20 different languages, 2) formulate a new counterfactual knowledge assessment, Polyglot or Not, and 3) benchmark 5 foundation models in a multilingual setting and a diverse set of 20 models in an English-only setting. We observed significant accuracy differences in models of interest, with Meta's LLaMA topping both the multilingual and English-only assessments. Error analysis reveals a significant deficiency in LLaMA's ability to retrieve facts in languages written in the Cyrillic script and gaps in its understanding of facts based on the location and gender of entailed subjects. Ultimately, we argue that the promise of utilizing foundation language models as bonafide polyglots is greatly diminished when they are tasked with retrieving information in languages other than English. Supporting code (https://github.com/daniel-furman/Polyglot-or-Not) and dataset (https://huggingface.co/datasets/Polyglot-or-Not/Fact-Completion) are openly released.
Adding LLMs to the psycholinguistic norming toolbox: A practical guide to getting the most out of human ratings
Word-level psycholinguistic norms lend empirical support to theories of language processing. However, obtaining such human-based measures is not always feasible or straightforward. One promising approach is to augment human norming datasets by using Large Language Models (LLMs) to predict these characteristics directly, a practice that is rapidly gaining popularity in psycholinguistics and cognitive science. However, the novelty of this approach (and the relative inscrutability of LLMs) necessitates the adoption of rigorous methodologies that guide researchers through this process, present the range of possible approaches, and clarify limitations that are not immediately apparent, but may, in some cases, render the use of LLMs impractical. In this work, we present a comprehensive methodology for estimating word characteristics with LLMs, enriched with practical advice and lessons learned from our own experience. Our approach covers both the direct use of base LLMs and the fine-tuning of models, an alternative that can yield substantial performance gains in certain scenarios. A major emphasis in the guide is the validation of LLM-generated data with human "gold standard" norms. We also present a software framework that implements our methodology and supports both commercial and open-weight models. We illustrate the proposed approach with a case study on estimating word familiarity in English. Using base models, we achieved a Spearman correlation of 0.8 with human ratings, which increased to 0.9 when employing fine-tuned models. This methodology, framework, and set of best practices aim to serve as a reference for future research on leveraging LLMs for psycholinguistic and lexical studies.
Towards Systematic Monolingual NLP Surveys: GenA of Greek NLP
Natural Language Processing (NLP) research has traditionally been predominantly focused on English, driven by the availability of resources, the size of the research community, and market demands. Recently, there has been a noticeable shift towards multilingualism in NLP, recognizing the need for inclusivity and effectiveness across diverse languages and cultures. Monolingual surveys have the potential to complement the broader trend towards multilingualism in NLP by providing foundational insights and resources, necessary for effectively addressing the linguistic diversity of global communication. However, monolingual NLP surveys are extremely rare in the literature. This study introduces a generalizable methodology for creating systematic and comprehensive monolingual NLP surveys, aimed at optimizing the process of constructing such surveys and thoroughly addressing a language's NLP support. Our approach integrates a structured search protocol to avoid selection bias and ensure reproducibility, an NLP task taxonomy to organize the surveyed material coherently, and language resources (LRs) taxonomies to identify potential benchmarks and highlight opportunities for improving resource availability (e.g., through better maintenance or licensing). We apply this methodology to Greek NLP (2012-2023), providing a comprehensive overview of its current state and challenges. We discuss the progress of Greek NLP and outline the Greek LRs found, classified by availability and usability, assessing language support per NLP task. The presented systematic literature review of Greek NLP serves as an application of our method that showcases the benefits of monolingual NLP surveys more broadly. Similar applications could be considered for the myriads of languages whose progress in NLP lags behind that of well-supported languages.
In What Languages are Generative Language Models the Most Formal? Analyzing Formality Distribution across Languages
Multilingual generative language models (LMs) are increasingly fluent in a large variety of languages. Trained on the concatenation of corpora in multiple languages, they enable powerful transfer from high-resource languages to low-resource ones. However, it is still unknown what cultural biases are induced in the predictions of these models. In this work, we focus on one language property highly influenced by culture: formality. We analyze the formality distributions of XGLM and BLOOM's predictions, two popular generative multilingual language models, in 5 languages. We classify 1,200 generations per language as formal, informal, or incohesive and measure the impact of the prompt formality on the predictions. Overall, we observe a diversity of behaviors across the models and languages. For instance, XGLM generates informal text in Arabic and Bengali when conditioned with informal prompts, much more than BLOOM. In addition, even though both models are highly biased toward the formal style when prompted neutrally, we find that the models generate a significant amount of informal predictions even when prompted with formal text. We release with this work 6,000 annotated samples, paving the way for future work on the formality of generative multilingual LMs.
Mapping 'when'-clauses in Latin American and Caribbean languages: an experiment in subtoken-based typology
Languages can encode temporal subordination lexically, via subordinating conjunctions, and morphologically, by marking the relation on the predicate. Systematic cross-linguistic variation among the former can be studied using well-established token-based typological approaches to token-aligned parallel corpora. Variation among different morphological means is instead much harder to tackle and therefore more poorly understood, despite being predominant in several language groups. This paper explores variation in the expression of generic temporal subordination ('when'-clauses) among the languages of Latin America and the Caribbean, where morphological marking is particularly common. It presents probabilistic semantic maps computed on the basis of the languages of the region, thus avoiding bias towards the many world's languages that exclusively use lexified connectors, incorporating associations between character n-grams and English when. The approach allows capturing morphological clause-linkage devices in addition to lexified connectors, paving the way for larger-scale, strategy-agnostic analyses of typological variation in temporal subordination.
A Survey of Corpora for Germanic Low-Resource Languages and Dialects
Despite much progress in recent years, the vast majority of work in natural language processing (NLP) is on standard languages with many speakers. In this work, we instead focus on low-resource languages and in particular non-standardized low-resource languages. Even within branches of major language families, often considered well-researched, little is known about the extent and type of available resources and what the major NLP challenges are for these language varieties. The first step to address this situation is a systematic survey of available corpora (most importantly, annotated corpora, which are particularly valuable for NLP research). Focusing on Germanic low-resource language varieties, we provide such a survey in this paper. Except for geolocation (origin of speaker or document), we find that manually annotated linguistic resources are sparse and, if they exist, mostly cover morphosyntax. Despite this lack of resources, we observe that interest in this area is increasing: there is active development and a growing research community. To facilitate research, we make our overview of over 80 corpora publicly available. We share a companion website of this overview at https://github.com/mainlp/germanic-lrl-corpora .
Efficient and Scalable Fine-Tune of Language Models for Genome Understanding
Although DNA foundation models have advanced the understanding of genomes, they still face significant challenges in the limited scale and diversity of genomic data. This limitation starkly contrasts with the success of natural language foundation models, which thrive on substantially larger scales. Furthermore, genome understanding involves numerous downstream genome annotation tasks with inherent data heterogeneity, thereby necessitating more efficient and robust fine-tuning methods tailored for genomics. Here, we present Lingo: Language prefix fIne-tuning for GenOmes. Unlike DNA foundation models, Lingo strategically leverages natural language foundation models' contextual cues, recalibrating their linguistic knowledge to genomic sequences. Lingo further accommodates numerous, heterogeneous downstream fine-tune tasks by an adaptive rank sampling method that prunes and stochastically reintroduces pruned singular vectors within small computational budgets. Adaptive rank sampling outperformed existing fine-tuning methods on all benchmarked 14 genome understanding tasks, while requiring fewer than 2\% of trainable parameters as genomic-specific adapters. Impressively, applying these adapters on natural language foundation models matched or even exceeded the performance of DNA foundation models. Lingo presents a new paradigm of efficient and scalable genome understanding via genomic-specific adapters on language models.
Linguistic Dependencies and Statistical Dependence
Are pairs of words that tend to occur together also likely to stand in a linguistic dependency? This empirical question is motivated by a long history of literature in cognitive science, psycholinguistics, and NLP. In this work we contribute an extensive analysis of the relationship between linguistic dependencies and statistical dependence between words. Improving on previous work, we introduce the use of large pretrained language models to compute contextualized estimates of the pointwise mutual information between words (CPMI). For multiple models and languages, we extract dependency trees which maximize CPMI, and compare to gold standard linguistic dependencies. Overall, we find that CPMI dependencies achieve an unlabelled undirected attachment score of at most approx 0.5. While far above chance, and consistently above a non-contextualized PMI baseline, this score is generally comparable to a simple baseline formed by connecting adjacent words. We analyze which kinds of linguistic dependencies are best captured in CPMI dependencies, and also find marked differences between the estimates of the large pretrained language models, illustrating how their different training schemes affect the type of dependencies they capture.
Sources of Hallucination by Large Language Models on Inference Tasks
Large Language Models (LLMs) are claimed to be capable of Natural Language Inference (NLI), necessary for applied tasks like question answering and summarization. We present a series of behavioral studies on several LLM families (LLaMA, GPT-3.5, and PaLM) which probe their behavior using controlled experiments. We establish two biases originating from pretraining which predict much of their behavior, and show that these are major sources of hallucination in generative LLMs. First, memorization at the level of sentences: we show that, regardless of the premise, models falsely label NLI test samples as entailing when the hypothesis is attested in training data, and that entities are used as ``indices'' to access the memorized data. Second, statistical patterns of usage learned at the level of corpora: we further show a similar effect when the premise predicate is less frequent than that of the hypothesis in the training data, a bias following from previous studies. We demonstrate that LLMs perform significantly worse on NLI test samples which do not conform to these biases than those which do, and we offer these as valuable controls for future LLM evaluation.
CoAM: Corpus of All-Type Multiword Expressions
Multiword expressions (MWEs) refer to idiomatic sequences of multiple words. MWE identification, i.e., detecting MWEs in text, can play a key role in downstream tasks such as machine translation. Existing datasets for MWE identification are inconsistently annotated, limited to a single type of MWE, or limited in size. To enable reliable and comprehensive evaluation, we created CoAM: Corpus of All-Type Multiword Expressions, a dataset of 1.3K sentences constructed through a multi-step process to enhance data quality consisting of human annotation, human review, and automated consistency checking. MWEs in CoAM are tagged with MWE types, such as Noun and Verb, to enable fine-grained error analysis. Annotations for CoAM were collected using a new interface created with our interface generator, which allows easy and flexible annotation of MWEs in any form, including discontinuous ones. Through experiments using CoAM, we find that a fine-tuned large language model outperforms the current state-of-the-art approach for MWE identification. Furthermore, analysis using our MWE type tagged data reveals that Verb MWEs are easier than Noun MWEs to identify across approaches.
Diachronic Word Embeddings Reveal Statistical Laws of Semantic Change
Understanding how words change their meanings over time is key to models of language and cultural evolution, but historical data on meaning is scarce, making theories hard to develop and test. Word embeddings show promise as a diachronic tool, but have not been carefully evaluated. We develop a robust methodology for quantifying semantic change by evaluating word embeddings (PPMI, SVD, word2vec) against known historical changes. We then use this methodology to reveal statistical laws of semantic evolution. Using six historical corpora spanning four languages and two centuries, we propose two quantitative laws of semantic change: (i) the law of conformity---the rate of semantic change scales with an inverse power-law of word frequency; (ii) the law of innovation---independent of frequency, words that are more polysemous have higher rates of semantic change.
Zipfian Whitening
The word embedding space in neural models is skewed, and correcting this can improve task performance. We point out that most approaches for modeling, correcting, and measuring the symmetry of an embedding space implicitly assume that the word frequencies are uniform; in reality, word frequencies follow a highly non-uniform distribution, known as Zipf's law. Surprisingly, simply performing PCA whitening weighted by the empirical word frequency that follows Zipf's law significantly improves task performance, surpassing established baselines. From a theoretical perspective, both our approach and existing methods can be clearly categorized: word representations are distributed according to an exponential family with either uniform or Zipfian base measures. By adopting the latter approach, we can naturally emphasize informative low-frequency words in terms of their vector norm, which becomes evident from the information-geometric perspective, and in terms of the loss functions for imbalanced classification. Additionally, our theory corroborates that popular natural language processing methods, such as skip-gram negative sampling, WhiteningBERT, and headless language models, work well just because their word embeddings encode the empirical word frequency into the underlying probabilistic model.
Clinical Document Corpora and Assorted Domain Proxies: A Survey of Diversity in Corpus Design, with Focus on German Text Data
We survey clinical document corpora, with focus on German textual data. Due to rigid data privacy legislation in Germany these resources, with only few exceptions, are stored in safe clinical data spaces and locked against clinic-external researchers. This situation stands in stark contrast with established workflows in the field of natural language processing where easy accessibility and reuse of data collections are common practice. Hence, alternative corpus designs have been examined to escape from this data poverty. Besides machine translation of English clinical datasets and the generation of synthetic corpora with fictitious clinical contents, several other types of domain proxies have come up as substitutes for authentic clinical documents. Common instances of close proxies are medical journal publications, clinical therapy guidelines, drug labels, etc., more distant proxies include online encyclopedic medical articles or medical contents from social media channels. After PRISM-conformant screening of 359 hits from four bibliographic systems, 75 relevant documents were finally selected for this review and 59 distinct corpora were determined. We identified 24 real clinical corpora (from 40 publications) out of which only 5 are publicly distributable. 2 translations of real corpora and 3 synthetic ones complement the set of clinical corpora. 14 corpora were categorized as close domain proxies, 16 as distant ones. There is a clear divide between the large number of non-accessible authentic clinical German-language corpora and their publicly accessible substitutes: translated or synthetic, close or more distant proxies. So on first sight, the data bottleneck seems broken. Intuitively yet, differences in genre-specific writing style, wording and medical domain expertise in this typological space are also obvious. This raises the question how valid alternative corpus designs really are.
Attentiveness to Answer Choices Doesn't Always Entail High QA Accuracy
When large language models (LMs) are applied in zero- or few-shot settings to discriminative tasks such as multiple-choice questions, their attentiveness (i.e., probability mass) is spread across many vocabulary tokens that are not valid choices. Such a spread across multiple surface forms with identical meaning is thought to cause an underestimation of a model's true performance, referred to as the "surface form competition" (SFC) hypothesis. This has motivated the introduction of various probability normalization methods. However, many core questions remain unanswered. How do we measure SFC or attentiveness? Are there direct ways of increasing attentiveness on valid choices? Does increasing attentiveness always improve task accuracy? We propose a mathematical formalism for studying this phenomenon, provide a metric for quantifying attentiveness, and identify a simple method for increasing it -- namely, in-context learning with even just one example containing answer choices. The formalism allows us to quantify SFC and bound its impact. Our experiments on three diverse datasets and six LMs reveal several surprising findings. For example, encouraging models to generate a valid answer choice can, in fact, be detrimental to task performance for some LMs, and prior probability normalization methods are less effective (sometimes even detrimental) to instruction-tuned LMs. We conclude with practical insights for effectively using prompted LMs for multiple-choice tasks.
A Set of Quebec-French Corpus of Regional Expressions and Terms
The tasks of idiom understanding and dialect understanding are both well-established benchmarks in natural language processing. In this paper, we propose combining them, and using regional idioms as a test of dialect understanding. Towards this end, we propose two new benchmark datasets for the Quebec dialect of French: QFrCoRE, which contains 4,633 instances of idiomatic phrases, and QFrCoRT, which comprises 171 regional instances of idiomatic words. We explain how to construct these corpora, so that our methodology can be replicated for other dialects. Our experiments with 94 LLM demonstrate that our regional idiom benchmarks are a reliable tool for measuring a model's proficiency in a specific dialect.
Searching for Needles in a Haystack: On the Role of Incidental Bilingualism in PaLM's Translation Capability
Large, multilingual language models exhibit surprisingly good zero- or few-shot machine translation capabilities, despite having never seen the intentionally-included translation examples provided to typical neural translation systems. We investigate the role of incidental bilingualism -- the unintentional consumption of bilingual signals, including translation examples -- in explaining the translation capabilities of large language models, taking the Pathways Language Model (PaLM) as a case study. We introduce a mixed-method approach to measure and understand incidental bilingualism at scale. We show that PaLM is exposed to over 30 million translation pairs across at least 44 languages. Furthermore, the amount of incidental bilingual content is highly correlated with the amount of monolingual in-language content for non-English languages. We relate incidental bilingual content to zero-shot prompts and show that it can be used to mine new prompts to improve PaLM's out-of-English zero-shot translation quality. Finally, in a series of small-scale ablations, we show that its presence has a substantial impact on translation capabilities, although this impact diminishes with model scale.
CCAE: A Corpus of Chinese-based Asian Englishes
Language models have been foundations in various scenarios of NLP applications, but it has not been well applied in language variety studies, even for the most popular language like English. This paper represents one of the few initial efforts to utilize the NLP technology in the paradigm of World Englishes, specifically in creating a multi-variety corpus for studying Asian Englishes. We present an overview of the CCAE -- Corpus of Chinese-based Asian English, a suite of corpora comprising six Chinese-based Asian English varieties. It is based on 340 million tokens in 448 thousand web documents from six regions. The ontology of data would make the corpus a helpful resource with enormous research potential for Asian Englishes (especially for Chinese Englishes for which there has not been a publicly accessible corpus yet so far) and an ideal source for variety-specific language modeling and downstream tasks, thus setting the stage for NLP-based World Englishes studies. And preliminary experiments on this corpus reveal the practical value of CCAE. Finally, we make CCAE available at https://huggingface.co/datasets/CCAE/CCAE-Corpus{this https URL}.
Goldfish: Monolingual Language Models for 350 Languages
For many low-resource languages, the only available language models are large multilingual models trained on many languages simultaneously. However, using FLORES perplexity as a metric, we find that these models perform worse than bigrams for many languages (e.g. 24% of languages in XGLM 4.5B; 43% in BLOOM 7.1B). To facilitate research that focuses on low-resource languages, we pre-train and release Goldfish, a suite of monolingual autoregressive Transformer language models up to 125M parameters for 350 languages. The Goldfish reach lower FLORES perplexities than BLOOM, XGLM, and MaLA-500 on 98 of 204 FLORES languages, despite each Goldfish model being over 10x smaller. However, the Goldfish significantly underperform larger multilingual models on reasoning benchmarks, suggesting that for low-resource languages, multilinguality primarily improves general reasoning abilities rather than basic text generation. We release models trained on 5MB (350 languages), 10MB (288 languages), 100MB (166 languages), and 1GB (83 languages) of text data where available. The Goldfish models are available as baselines, fine-tuning sources, or augmentations to existing models in low-resource NLP research, and they are further useful for crosslinguistic studies requiring maximally comparable models across languages.
Unsupervised Parsing by Searching for Frequent Word Sequences among Sentences with Equivalent Predicate-Argument Structures
Unsupervised constituency parsing focuses on identifying word sequences that form a syntactic unit (i.e., constituents) in target sentences. Linguists identify the constituent by evaluating a set of Predicate-Argument Structure (PAS) equivalent sentences where we find the constituent appears more frequently than non-constituents (i.e., the constituent corresponds to a frequent word sequence within the sentence set). However, such frequency information is unavailable in previous parsing methods that identify the constituent by observing sentences with diverse PAS. In this study, we empirically show that constituents correspond to frequent word sequences in the PAS-equivalent sentence set. We propose a frequency-based parser span-overlap that (1) computes the span-overlap score as the word sequence's frequency in the PAS-equivalent sentence set and (2) identifies the constituent structure by finding a constituent tree with the maximum span-overlap score. The parser achieves state-of-the-art level parsing accuracy, outperforming existing unsupervised parsers in eight out of ten languages. Additionally, we discover a multilingual phenomenon: participant-denoting constituents tend to have higher span-overlap scores than equal-length event-denoting constituents, meaning that the former tend to appear more frequently in the PAS-equivalent sentence set than the latter. The phenomenon indicates a statistical difference between the two constituent types, laying the foundation for future labeled unsupervised parsing research.
Glot500: Scaling Multilingual Corpora and Language Models to 500 Languages
The NLP community has mainly focused on scaling Large Language Models (LLMs) vertically, i.e., making them better for about 100 languages. We instead scale LLMs horizontally: we create, through continued pretraining, Glot500-m, an LLM that covers 511 languages, almost all of them low-resource. An important part of this effort is to collect and clean Glot500-c, a corpus that covers these 511 languages and allows us to train Glot500-m. We evaluate Glot500-m on five diverse tasks across these languages. We observe large improvements for both high-resource and lowresource languages compared to an XLM-R baseline. Our analysis shows that no single factor explains the quality of multilingual LLM representations. Rather, a combination of factors determines quality including corpus size, script, "help" from related languages and the total capacity of the model. Our work addresses an important goal of NLP research: we should not limit NLP to a small fraction of the world's languages and instead strive to support as many languages as possible to bring the benefits of NLP technology to all languages and cultures. Code, data and models are available at https://github.com/cisnlp/Glot500.
BabyLM's First Constructions: Causal interventions provide a signal of learning
Construction grammar posits that children acquire constructions (form-meaning pairings) from the statistics of their environment. Recent work supports this hypothesis by showing sensitivity to constructions in pretrained language models (PLMs), including one recent study (Rozner et al., 2025) demonstrating that constructions shape the PLM's output distribution. However, models under study have generally been trained on developmentally implausible amounts of data, casting doubt on their relevance to human language learning. Here we use Rozner et al.'s methods to evaluate constructional learning in models from the 2024 BabyLM challenge. Our results show that even when trained on developmentally plausible quantities of data, models represent diverse constructions, even hard cases that are superficially indistinguishable. We further find correlational evidence that constructional performance may be functionally relevant: models that better represent constructions perform better on the BabyLM benchmarks.
PolygloToxicityPrompts: Multilingual Evaluation of Neural Toxic Degeneration in Large Language Models
Recent advances in large language models (LLMs) have led to their extensive global deployment, and ensuring their safety calls for comprehensive and multilingual toxicity evaluations. However, existing toxicity benchmarks are overwhelmingly focused on English, posing serious risks to deploying LLMs in other languages. We address this by introducing PolygloToxicityPrompts (PTP), the first large-scale multilingual toxicity evaluation benchmark of 425K naturally occurring prompts spanning 17 languages. We overcome the scarcity of naturally occurring toxicity in web-text and ensure coverage across languages with varying resources by automatically scraping over 100M web-text documents. Using PTP, we investigate research questions to study the impact of model size, prompt language, and instruction and preference-tuning methods on toxicity by benchmarking over 60 LLMs. Notably, we find that toxicity increases as language resources decrease or model size increases. Although instruction- and preference-tuning reduce toxicity, the choice of preference-tuning method does not have any significant impact. Our findings shed light on crucial shortcomings of LLM safeguarding and highlight areas for future research.
Simplifications are Absolutists: How Simplified Language Reduces Word Sense Awareness in LLM-Generated Definitions
Large Language Models (LLMs) can provide accurate word definitions and explanations for any context. However, the scope of the definition changes for different target groups, like children or language learners. This is especially relevant for homonyms, words with multiple meanings, where oversimplification might risk information loss by omitting key senses, potentially misleading users who trust LLM outputs. We investigate how simplification impacts homonym definition quality across three target groups: Normal, Simple, and ELI5. Using two novel evaluation datasets spanning multiple languages, we test DeepSeek v3, Llama 4 Maverick, Qwen3-30B A3B, GPT-4o mini, and Llama 3.1 8B via LLM-as-Judge and human annotations. Our results show that simplification drastically degrades definition completeness by neglecting polysemy, increasing the risk of misunderstanding. Fine-tuning Llama 3.1 8B with Direct Preference Optimization substantially improves homonym response quality across all prompt types. These findings highlight the need to balance simplicity and completeness in educational NLP to ensure reliable, context-aware definitions for all learners.
Transformer-based Automatic Speech Recognition of Formal and Colloquial Czech in MALACH Project
Czech is a very specific language due to its large differences between the formal and the colloquial form of speech. While the formal (written) form is used mainly in official documents, literature, and public speeches, the colloquial (spoken) form is used widely among people in casual speeches. This gap introduces serious problems for ASR systems, especially when training or evaluating ASR models on datasets containing a lot of colloquial speech, such as the MALACH project. In this paper, we are addressing this problem in the light of a new paradigm in end-to-end ASR systems -- recently introduced self-supervised audio Transformers. Specifically, we are investigating the influence of colloquial speech on the performance of Wav2Vec 2.0 models and their ability to transcribe colloquial speech directly into formal transcripts. We are presenting results with both formal and colloquial forms in the training transcripts, language models, and evaluation transcripts.
Multi-Freq-LDPy: Multiple Frequency Estimation Under Local Differential Privacy in Python
This paper introduces the multi-freq-ldpy Python package for multiple frequency estimation under Local Differential Privacy (LDP) guarantees. LDP is a gold standard for achieving local privacy with several real-world implementations by big tech companies such as Google, Apple, and Microsoft. The primary application of LDP is frequency (or histogram) estimation, in which the aggregator estimates the number of times each value has been reported. The presented package provides an easy-to-use and fast implementation of state-of-the-art solutions and LDP protocols for frequency estimation of: single attribute (i.e., the building blocks), multiple attributes (i.e., multidimensional data), multiple collections (i.e., longitudinal data), and both multiple attributes/collections. Multi-freq-ldpy is built on the well-established Numpy package -- a de facto standard for scientific computing in Python -- and the Numba package for fast execution. These features are described and illustrated in this paper with four worked examples. This package is open-source and publicly available under an MIT license via GitHub (https://github.com/hharcolezi/multi-freq-ldpy) and can be installed via PyPI (https://pypi.org/project/multi-freq-ldpy/).
Revisiting a Pain in the Neck: Semantic Phrase Processing Benchmark for Language Models
We introduce LexBench, a comprehensive evaluation suite enabled to test language models (LMs) on ten semantic phrase processing tasks. Unlike prior studies, it is the first work to propose a framework from the comparative perspective to model the general semantic phrase (i.e., lexical collocation) and three fine-grained semantic phrases, including idiomatic expression, noun compound, and verbal construction. Thanks to \ourbenchmark, we assess the performance of 15 LMs across model architectures and parameter scales in classification, extraction, and interpretation tasks. Through the experiments, we first validate the scaling law and find that, as expected, large models excel better than the smaller ones in most tasks. Second, we investigate further through the scaling semantic relation categorization and find that few-shot LMs still lag behind vanilla fine-tuned models in the task. Third, through human evaluation, we find that the performance of strong models is comparable to the human level regarding semantic phrase processing. Our benchmarking findings can serve future research aiming to improve the generic capability of LMs on semantic phrase comprehension. Our source code and data are available at https://github.com/jacklanda/LexBench
Analyzing the Effect of Linguistic Similarity on Cross-Lingual Transfer: Tasks and Experimental Setups Matter
Cross-lingual transfer is a popular approach to increase the amount of training data for NLP tasks in a low-resource context. However, the best strategy to decide which cross-lingual data to include is unclear. Prior research often focuses on a small set of languages from a few language families and/or a single task. It is still an open question how these findings extend to a wider variety of languages and tasks. In this work, we analyze cross-lingual transfer for 266 languages from a wide variety of language families. Moreover, we include three popular NLP tasks: POS tagging, dependency parsing, and topic classification. Our findings indicate that the effect of linguistic similarity on transfer performance depends on a range of factors: the NLP task, the (mono- or multilingual) input representations, and the definition of linguistic similarity.
Fine Tuning vs. Retrieval Augmented Generation for Less Popular Knowledge
Large language models (LLMs) memorize a vast amount of factual knowledge, exhibiting strong performance across diverse tasks and domains. However, it has been observed that the performance diminishes when dealing with less-popular or low-frequency concepts and entities, for example in domain specific applications. The two prominent approaches to enhance the performance of LLMs on low-frequent topics are: Retrieval Augmented Generation (RAG) and fine-tuning (FT) over synthetic data. This paper explores and evaluates the impact of RAG and FT on customizing LLMs in handling low-frequency entities on question answering task. Our findings indicate that FT significantly boosts the performance across entities of varying popularity, especially in the most and least popular groups, while RAG surpasses other methods. Additionally, the success of both RAG and FT approaches is amplified by advancements in retrieval and data augmentation techniques. We release our data and code at https://github.com/informagi/RAGvsFT.
Comparing Measures of Linguistic Diversity Across Social Media Language Data and Census Data at Subnational Geographic Areas
This paper describes a preliminary study on the comparative linguistic ecology of online spaces (i.e., social media language data) and real-world spaces in Aotearoa New Zealand (i.e., subnational administrative areas). We compare measures of linguistic diversity between these different spaces and discuss how social media users align with real-world populations. The results from the current study suggests that there is potential to use online social media language data to observe spatial and temporal changes in linguistic diversity at subnational geographic areas; however, further work is required to understand how well social media represents real-world behaviour.
Empowering Cross-lingual Behavioral Testing of NLP Models with Typological Features
A challenge towards developing NLP systems for the world's languages is understanding how they generalize to typological differences relevant for real-world applications. To this end, we propose M2C, a morphologically-aware framework for behavioral testing of NLP models. We use M2C to generate tests that probe models' behavior in light of specific linguistic features in 12 typologically diverse languages. We evaluate state-of-the-art language models on the generated tests. While models excel at most tests in English, we highlight generalization failures to specific typological characteristics such as temporal expressions in Swahili and compounding possessives in Finish. Our findings motivate the development of models that address these blind spots.
Impact of Co-occurrence on Factual Knowledge of Large Language Models
Large language models (LLMs) often make factually incorrect responses despite their success in various applications. In this paper, we hypothesize that relying heavily on simple co-occurrence statistics of the pre-training corpora is one of the main factors that cause factual errors. Our results reveal that LLMs are vulnerable to the co-occurrence bias, defined as preferring frequently co-occurred words over the correct answer. Consequently, LLMs struggle to recall facts whose subject and object rarely co-occur in the pre-training dataset although they are seen during finetuning. We show that co-occurrence bias remains despite scaling up model sizes or finetuning. Therefore, we suggest finetuning on a debiased dataset to mitigate the bias by filtering out biased samples whose subject-object co-occurrence count is high. Although debiased finetuning allows LLMs to memorize rare facts in the training set, it is not effective in recalling rare facts unseen during finetuning. Further research in mitigation will help build reliable language models by preventing potential errors. The code is available at https://github.com/CheongWoong/impact_of_cooccurrence.
To Know by the Company Words Keep and What Else Lies in the Vicinity
The development of state-of-the-art (SOTA) Natural Language Processing (NLP) systems has steadily been establishing new techniques to absorb the statistics of linguistic data. These techniques often trace well-known constructs from traditional theories, and we study these connections to close gaps around key NLP methods as a means to orient future work. For this, we introduce an analytic model of the statistics learned by seminal algorithms (including GloVe and Word2Vec), and derive insights for systems that use these algorithms and the statistics of co-occurrence, in general. In this work, we derive -- to the best of our knowledge -- the first known solution to Word2Vec's softmax-optimized, skip-gram algorithm. This result presents exciting potential for future development as a direct solution to a deep learning (DL) language model's (LM's) matrix factorization. However, we use the solution to demonstrate a seemingly-universal existence of a property that word vectors exhibit and which allows for the prophylactic discernment of biases in data -- prior to their absorption by DL models. To qualify our work, we conduct an analysis of independence, i.e., on the density of statistical dependencies in co-occurrence models, which in turn renders insights on the distributional hypothesis' partial fulfillment by co-occurrence statistics.
LLM as Dataset Analyst: Subpopulation Structure Discovery with Large Language Model
The distribution of subpopulations is an important property hidden within a dataset. Uncovering and analyzing the subpopulation distribution within datasets provides a comprehensive understanding of the datasets, standing as a powerful tool beneficial to various downstream tasks, including Dataset Subpopulation Organization, Subpopulation Shift, and Slice Discovery. Despite its importance, there has been no work that systematically explores the subpopulation distribution of datasets to our knowledge. To address the limitation and solve all the mentioned tasks in a unified way, we introduce a novel concept of subpopulation structures to represent, analyze, and utilize subpopulation distributions within datasets. To characterize the structures in an interpretable manner, we propose the Subpopulation Structure Discovery with Large Language Models (SSD-LLM) framework, which employs world knowledge and instruction-following capabilities of Large Language Models (LLMs) to linguistically analyze informative image captions and summarize the structures. Furthermore, we propose complete workflows to address downstream tasks, named Task-specific Tuning, showcasing the application of the discovered structure to a spectrum of subpopulation-related tasks, including dataset subpopulation organization, subpopulation shift, and slice discovery. Furthermore, we propose complete workflows to address downstream tasks, named Task-specific Tuning, showcasing the application of the discovered structure to a spectrum of subpopulation-related tasks, including dataset subpopulation organization, subpopulation shift, and slice discovery.
Making a MIRACL: Multilingual Information Retrieval Across a Continuum of Languages
MIRACL (Multilingual Information Retrieval Across a Continuum of Languages) is a multilingual dataset we have built for the WSDM 2023 Cup challenge that focuses on ad hoc retrieval across 18 different languages, which collectively encompass over three billion native speakers around the world. These languages have diverse typologies, originate from many different language families, and are associated with varying amounts of available resources -- including what researchers typically characterize as high-resource as well as low-resource languages. Our dataset is designed to support the creation and evaluation of models for monolingual retrieval, where the queries and the corpora are in the same language. In total, we have gathered over 700k high-quality relevance judgments for around 77k queries over Wikipedia in these 18 languages, where all assessments have been performed by native speakers hired by our team. Our goal is to spur research that will improve retrieval across a continuum of languages, thus enhancing information access capabilities for diverse populations around the world, particularly those that have been traditionally underserved. This overview paper describes the dataset and baselines that we share with the community. The MIRACL website is live at http://miracl.ai/.
EPIE Dataset: A Corpus For Possible Idiomatic Expressions
Idiomatic expressions have always been a bottleneck for language comprehension and natural language understanding, specifically for tasks like Machine Translation(MT). MT systems predominantly produce literal translations of idiomatic expressions as they do not exhibit generic and linguistically deterministic patterns which can be exploited for comprehension of the non-compositional meaning of the expressions. These expressions occur in parallel corpora used for training, but due to the comparatively high occurrences of the constituent words of idiomatic expressions in literal context, the idiomatic meaning gets overpowered by the compositional meaning of the expression. State of the art Metaphor Detection Systems are able to detect non-compositional usage at word level but miss out on idiosyncratic phrasal idiomatic expressions. This creates a dire need for a dataset with a wider coverage and higher occurrence of commonly occurring idiomatic expressions, the spans of which can be used for Metaphor Detection. With this in mind, we present our English Possible Idiomatic Expressions(EPIE) corpus containing 25206 sentences labelled with lexical instances of 717 idiomatic expressions. These spans also cover literal usages for the given set of idiomatic expressions. We also present the utility of our dataset by using it to train a sequence labelling module and testing on three independent datasets with high accuracy, precision and recall scores.
ConMeC: A Dataset for Metonymy Resolution with Common Nouns
Metonymy plays an important role in our daily communication. People naturally think about things using their most salient properties or commonly related concepts. For example, by saying "The bus decided to skip our stop today," we actually mean that the bus driver made the decision, not the bus. Prior work on metonymy resolution has mainly focused on named entities. However, metonymy involving common nouns (such as desk, baby, and school) is also a frequent and challenging phenomenon. We argue that NLP systems should be capable of identifying the metonymic use of common nouns in context. We create a new metonymy dataset ConMeC, which consists of 6,000 sentences, where each sentence is paired with a target common noun and annotated by humans to indicate whether that common noun is used metonymically or not in that context. We also introduce a chain-of-thought based prompting method for detecting metonymy using large language models (LLMs). We evaluate our LLM-based pipeline, as well as a supervised BERT model on our dataset and three other metonymy datasets. Our experimental results demonstrate that LLMs could achieve performance comparable to the supervised BERT model on well-defined metonymy categories, while still struggling with instances requiring nuanced semantic understanding. Our dataset is publicly available at: https://github.com/SaptGhosh/ConMeC.
Internal and External Impacts of Natural Language Processing Papers
We investigate the impacts of NLP research published in top-tier conferences (i.e., ACL, EMNLP, and NAACL) from 1979 to 2024. By analyzing citations from research articles and external sources such as patents, media, and policy documents, we examine how different NLP topics are consumed both within the academic community and by the broader public. Our findings reveal that language modeling has the widest internal and external influence, while linguistic foundations have lower impacts. We also observe that internal and external impacts generally align, but topics like ethics, bias, and fairness show significant attention in policy documents with much fewer academic citations. Additionally, external domains exhibit distinct preferences, with patents focusing on practical NLP applications and media and policy documents engaging more with the societal implications of NLP models.
The Curious Decline of Linguistic Diversity: Training Language Models on Synthetic Text
This study investigates the consequences of training large language models (LLMs) on synthetic data generated by their predecessors, an increasingly prevalent practice aimed at addressing the limited supply of human-generated training data. Diverging from the usual emphasis on performance metrics, we focus on the impact of this training methodology on linguistic diversity, especially when conducted recursively over time. To assess this, we developed a set of novel metrics targeting lexical, syntactic, and semantic diversity, applying them in recursive fine-tuning experiments across various natural language generation tasks. Our findings reveal a marked decrease in the diversity of the models' outputs through successive iterations. This trend underscores the potential risks of training LLMs on predecessor-generated text, particularly concerning the preservation of linguistic richness. Our study highlights the need for careful consideration of the long-term effects of such training approaches on the linguistic capabilities of LLMs.
Investigating Failures to Generalize for Coreference Resolution Models
Coreference resolution models are often evaluated on multiple datasets. Datasets vary, however, in how coreference is realized -- i.e., how the theoretical concept of coreference is operationalized in the dataset -- due to factors such as the choice of corpora and annotation guidelines. We investigate the extent to which errors of current coreference resolution models are associated with existing differences in operationalization across datasets (OntoNotes, PreCo, and Winogrande). Specifically, we distinguish between and break down model performance into categories corresponding to several types of coreference, including coreferring generic mentions, compound modifiers, and copula predicates, among others. This break down helps us investigate how state-of-the-art models might vary in their ability to generalize across different coreference types. In our experiments, for example, models trained on OntoNotes perform poorly on generic mentions and copula predicates in PreCo. Our findings help calibrate expectations of current coreference resolution models; and, future work can explicitly account for those types of coreference that are empirically associated with poor generalization when developing models.
On the Origin of LLMs: An Evolutionary Tree and Graph for 15,821 Large Language Models
Since late 2022, Large Language Models (LLMs) have become very prominent with LLMs like ChatGPT and Bard receiving millions of users. Hundreds of new LLMs are announced each week, many of which are deposited to Hugging Face, a repository of machine learning models and datasets. To date, nearly 16,000 Text Generation models have been uploaded to the site. Given the huge influx of LLMs, it is of interest to know which LLM backbones, settings, training methods, and families are popular or trending. However, there is no comprehensive index of LLMs available. We take advantage of the relatively systematic nomenclature of Hugging Face LLMs to perform hierarchical clustering and identify communities amongst LLMs using n-grams and term frequency-inverse document frequency. Our methods successfully identify families of LLMs and accurately cluster LLMs into meaningful subgroups. We present a public web application to navigate and explore Constellation, our atlas of 15,821 LLMs. Constellation rapidly generates a variety of visualizations, namely dendrograms, graphs, word clouds, and scatter plots. Constellation is available at the following link: https://constellation.sites.stanford.edu/.
Derivational Morphology Reveals Analogical Generalization in Large Language Models
What mechanisms underlie linguistic generalization in large language models (LLMs)? This question has attracted considerable attention, with most studies analyzing the extent to which the language skills of LLMs resemble rules. As of yet, it is not known whether linguistic generalization in LLMs could equally well be explained as the result of analogical processes, which can be formalized as similarity operations on stored exemplars. A key shortcoming of prior research is its focus on linguistic phenomena with a high degree of regularity, for which rule-based and analogical approaches make the same predictions. Here, we instead examine derivational morphology, specifically English adjective nominalization, which displays notable variability. We introduce a new method for investigating linguistic generalization in LLMs: focusing on GPT-J, we fit cognitive models that instantiate rule-based and analogical learning to the LLM training data and compare their predictions on a set of nonce adjectives with those of the LLM, allowing us to draw direct conclusions regarding underlying mechanisms. As expected, rule-based and analogical models explain the predictions of GPT-J equally well for adjectives with regular nominalization patterns. However, for adjectives with variable nominalization patterns, the analogical model provides a much better match. Furthermore, GPT-J's behavior is sensitive to the individual word frequencies, even for regular forms, a behavior that is consistent with an analogical account of regular forms but not a rule-based one. These findings refute the hypothesis that GPT-J's linguistic generalization on adjective nominalization involves rules, suggesting similarity operations on stored exemplars as the underlying mechanism. Overall, our study suggests that analogical processes play a bigger role in the linguistic generalization of LLMs than previously thought.
Mitigating Frequency Bias and Anisotropy in Language Model Pre-Training with Syntactic Smoothing
Language models strongly rely on frequency information because they maximize the likelihood of tokens during pre-training. As a consequence, language models tend to not generalize well to tokens that are seldom seen during training. Moreover, maximum likelihood training has been discovered to give rise to anisotropy: representations of tokens in a model tend to cluster tightly in a high-dimensional cone, rather than spreading out over their representational capacity. Our work introduces a method for quantifying the frequency bias of a language model by assessing sentence-level perplexity with respect to token-level frequency. We then present a method for reducing the frequency bias of a language model by inducing a syntactic prior over token representations during pre-training. Our Syntactic Smoothing method adjusts the maximum likelihood objective function to distribute the learning signal to syntactically similar tokens. This approach results in better performance on infrequent English tokens and a decrease in anisotropy. We empirically show that the degree of anisotropy in a model correlates with its frequency bias.
SQUINKY! A Corpus of Sentence-level Formality, Informativeness, and Implicature
We introduce a corpus of 7,032 sentences rated by human annotators for formality, informativeness, and implicature on a 1-7 scale. The corpus was annotated using Amazon Mechanical Turk. Reliability in the obtained judgments was examined by comparing mean ratings across two MTurk experiments, and correlation with pilot annotations (on sentence formality) conducted in a more controlled setting. Despite the subjectivity and inherent difficulty of the annotation task, correlations between mean ratings were quite encouraging, especially on formality and informativeness. We further explored correlation between the three linguistic variables, genre-wise variation of ratings and correlations within genres, compatibility with automatic stylistic scoring, and sentential make-up of a document in terms of style. To date, our corpus is the largest sentence-level annotated corpus released for formality, informativeness, and implicature.
The Noisy Path from Source to Citation: Measuring How Scholars Engage with Past Research
Academic citations are widely used for evaluating research and tracing knowledge flows. Such uses typically rely on raw citation counts and neglect variability in citation types. In particular, citations can vary in their fidelity as original knowledge from cited studies may be paraphrased, summarized, or reinterpreted, possibly wrongly, leading to variation in how much information changes from cited to citing paper. In this study, we introduce a computational pipeline to quantify citation fidelity at scale. Using full texts of papers, the pipeline identifies citations in citing papers and the corresponding claims in cited papers, and applies supervised models to measure fidelity at the sentence level. Analyzing a large-scale multi-disciplinary dataset of approximately 13 million citation sentence pairs, we find that citation fidelity is higher when authors cite papers that are 1) more recent and intellectually close, 2) more accessible, and 3) the first author has a lower H-index and the author team is medium-sized. Using a quasi-experiment, we establish the "telephone effect" - when citing papers have low fidelity to the original claim, future papers that cite the citing paper and the original have lower fidelity to the original. Our work reveals systematic differences in citation fidelity, underscoring the limitations of analyses that rely on citation quantity alone and the potential for distortion of evidence.
More Agents Is All You Need
We find that, simply via a sampling-and-voting method, the performance of large language models (LLMs) scales with the number of agents instantiated. Also, this method is orthogonal to existing complicated methods to further enhance LLMs, while the degree of enhancement is correlated to the task difficulty. We conduct comprehensive experiments on a wide range of LLM benchmarks to verify the presence of our finding, and to study the properties that can facilitate its occurrence. Our code is publicly available at: https://anonymous.4open.science/r/more_agent_is_all_you_need.
MultiLoKo: a multilingual local knowledge benchmark for LLMs spanning 31 languages
We present MultiLoKo, a new benchmark for evaluating multilinguality in LLMs covering 31 languages. MultiLoKo consists of three partitions: a main partition consisting of 500 questions per language, separately sourced to be locally relevant to the specific language, and two translated partitions, containing human-authored translations from 30 non-English languages to English and vice versa. For comparison, we also release corresponding machine-authored translations. The data is equally distributed over two splits: a dev split and a blind, out-of-distribution test split. MultiLoKo can be used to study a variety of questions regarding the multilinguality of LLMs as well as meta-questions about multilingual benchmark creation. We compute MultiLoKo scores for 11 base and chat models marketed to be multilingual and study their average performance, their performance parity across languages, how much their ability to answer questions depends on the question language, and which languages are most difficult. None of the models we studied performs well on MultiLoKo, as indicated by low average scores as well as large differences between the best and worst scoring languages. Furthermore, we find a substantial effect of the question language, indicating sub-optimal knowledge transfer between languages. Lastly, we find that using local vs English-translated data can result in differences more than 20 points for the best performing models, drastically change the estimated difficulty of some languages. For using machines instead of human translations, we find a weaker effect on ordering of language difficulty, a larger difference in model rankings, and a substantial drop in estimated performance for all models.
Hierarchical Frequency Tagging Probe (HFTP): A Unified Approach to Investigate Syntactic Structure Representations in Large Language Models and the Human Brain
Large Language Models (LLMs) demonstrate human-level or even superior language abilities, effectively modeling syntactic structures, yet the specific computational modules responsible remain unclear. A key question is whether LLM behavioral capabilities stem from mechanisms akin to those in the human brain. To address these questions, we introduce the Hierarchical Frequency Tagging Probe (HFTP), a tool that utilizes frequency-domain analysis to identify neuron-wise components of LLMs (e.g., individual Multilayer Perceptron (MLP) neurons) and cortical regions (via intracranial recordings) encoding syntactic structures. Our results show that models such as GPT-2, Gemma, Gemma 2, Llama 2, Llama 3.1, and GLM-4 process syntax in analogous layers, while the human brain relies on distinct cortical regions for different syntactic levels. Representational similarity analysis reveals a stronger alignment between LLM representations and the left hemisphere of the brain (dominant in language processing). Notably, upgraded models exhibit divergent trends: Gemma 2 shows greater brain similarity than Gemma, while Llama 3.1 shows less alignment with the brain compared to Llama 2. These findings offer new insights into the interpretability of LLM behavioral improvements, raising questions about whether these advancements are driven by human-like or non-human-like mechanisms, and establish HFTP as a valuable tool bridging computational linguistics and cognitive neuroscience. This project is available at https://github.com/LilTiger/HFTP.
Cross-Care: Assessing the Healthcare Implications of Pre-training Data on Language Model Bias
Large language models (LLMs) are increasingly essential in processing natural languages, yet their application is frequently compromised by biases and inaccuracies originating in their training data. In this study, we introduce Cross-Care, the first benchmark framework dedicated to assessing biases and real world knowledge in LLMs, specifically focusing on the representation of disease prevalence across diverse demographic groups. We systematically evaluate how demographic biases embedded in pre-training corpora like ThePile influence the outputs of LLMs. We expose and quantify discrepancies by juxtaposing these biases against actual disease prevalences in various U.S. demographic groups. Our results highlight substantial misalignment between LLM representation of disease prevalence and real disease prevalence rates across demographic subgroups, indicating a pronounced risk of bias propagation and a lack of real-world grounding for medical applications of LLMs. Furthermore, we observe that various alignment methods minimally resolve inconsistencies in the models' representation of disease prevalence across different languages. For further exploration and analysis, we make all data and a data visualization tool available at: www.crosscare.net.
Fractal Patterns May Unravel the Intelligence in Next-Token Prediction
We study the fractal structure of language, aiming to provide a precise formalism for quantifying properties that may have been previously suspected but not formally shown. We establish that language is: (1) self-similar, exhibiting complexities at all levels of granularity, with no particular characteristic context length, and (2) long-range dependent (LRD), with a Hurst parameter of approximately H=0.70. Based on these findings, we argue that short-term patterns/dependencies in language, such as in paragraphs, mirror the patterns/dependencies over larger scopes, like entire documents. This may shed some light on how next-token prediction can lead to a comprehension of the structure of text at multiple levels of granularity, from words and clauses to broader contexts and intents. We also demonstrate that fractal parameters improve upon perplexity-based bits-per-byte (BPB) in predicting downstream performance. We hope these findings offer a fresh perspective on language and the mechanisms underlying the success of LLMs.
Bias or Diversity? Unraveling Fine-Grained Thematic Discrepancy in U.S. News Headlines
There is a broad consensus that news media outlets incorporate ideological biases in their news articles. However, prior studies on measuring the discrepancies among media outlets and further dissecting the origins of thematic differences suffer from small sample sizes and limited scope and granularity. In this study, we use a large dataset of 1.8 million news headlines from major U.S. media outlets spanning from 2014 to 2022 to thoroughly track and dissect the fine-grained thematic discrepancy in U.S. news media. We employ multiple correspondence analysis (MCA) to quantify the fine-grained thematic discrepancy related to four prominent topics - domestic politics, economic issues, social issues, and foreign affairs in order to derive a more holistic analysis. Additionally, we compare the most frequent n-grams in media headlines to provide further qualitative insights into our analysis. Our findings indicate that on domestic politics and social issues, the discrepancy can be attributed to a certain degree of media bias. Meanwhile, the discrepancy in reporting foreign affairs is largely attributed to the diversity in individual journalistic styles. Finally, U.S. media outlets show consistency and high similarity in their coverage of economic issues.
Epistemic Diversity and Knowledge Collapse in Large Language Models
Large language models (LLMs) tend to generate lexically, semantically, and stylistically homogenous texts. This poses a risk of knowledge collapse, where homogenous LLMs mediate a shrinking in the range of accessible information over time. Existing works on homogenization are limited by a focus on closed-ended multiple-choice setups or fuzzy semantic features, and do not look at trends across time and cultural contexts. To overcome this, we present a new methodology to measure epistemic diversity, i.e., variation in real-world claims in LLM outputs, which we use to perform a broad empirical study of LLM knowledge collapse. We test 27 LLMs, 155 topics covering 12 countries, and 200 prompt variations sourced from real user chats. For the topics in our study, we show that while newer models tend to generate more diverse claims, nearly all models are less epistemically diverse than a basic web search. We find that model size has a negative impact on epistemic diversity, while retrieval-augmented generation (RAG) has a positive impact, though the improvement from RAG varies by the cultural context. Finally, compared to a traditional knowledge source (Wikipedia), we find that country-specific claims reflect the English language more than the local one, highlighting a gap in epistemic representation
LLMs Perform Poorly at Concept Extraction in Cyber-security Research Literature
The cybersecurity landscape evolves rapidly and poses threats to organizations. To enhance resilience, one needs to track the latest developments and trends in the domain. It has been demonstrated that standard bibliometrics approaches show their limits in such a fast-evolving domain. For this purpose, we use large language models (LLMs) to extract relevant knowledge entities from cybersecurity-related texts. We use a subset of arXiv preprints on cybersecurity as our data and compare different LLMs in terms of entity recognition (ER) and relevance. The results suggest that LLMs do not produce good knowledge entities that reflect the cybersecurity context, but our results show some potential for noun extractors. For this reason, we developed a noun extractor boosted with some statistical analysis to extract specific and relevant compound nouns from the domain. Later, we tested our model to identify trends in the LLM domain. We observe some limitations, but it offers promising results to monitor the evolution of emergent trends.
The Arabic Generality Score: Another Dimension of Modeling Arabic Dialectness
Arabic dialects form a diverse continuum, yet NLP models often treat them as discrete categories. Recent work addresses this issue by modeling dialectness as a continuous variable, notably through the Arabic Level of Dialectness (ALDi). However, ALDi reduces complex variation to a single dimension. We propose a complementary measure: the Arabic Generality Score (AGS), which quantifies how widely a word is used across dialects. We introduce a pipeline that combines word alignment, etymology-aware edit distance, and smoothing to annotate a parallel corpus with word-level AGS. A regression model is then trained to predict AGS in context. Our approach outperforms strong baselines, including state-of-the-art dialect ID systems, on a multi-dialect benchmark. AGS offers a scalable, linguistically grounded way to model lexical generality, enriching representations of Arabic dialectness.
How Far Can Cantonese NLP Go? Benchmarking Cantonese Capabilities of Large Language Models
The rapid evolution of large language models (LLMs) has transformed the competitive landscape in natural language processing (NLP), particularly for English and other data-rich languages. However, underrepresented languages like Cantonese, spoken by over 85 million people, face significant development gaps, which is particularly concerning given the economic significance of the Guangdong-Hong Kong-Macau Greater Bay Area, and in substantial Cantonese-speaking populations in places like Singapore and North America. Despite its wide use, Cantonese has scant representation in NLP research, especially compared to other languages from similarly developed regions. To bridge these gaps, we outline current Cantonese NLP methods and introduce new benchmarks designed to evaluate LLM performance in factual generation, mathematical logic, complex reasoning, and general knowledge in Cantonese, which aim to advance open-source Cantonese LLM technology. We also propose future research directions and recommended models to enhance Cantonese LLM development.
Elo Uncovered: Robustness and Best Practices in Language Model Evaluation
In Natural Language Processing (NLP), the Elo rating system, originally designed for ranking players in dynamic games such as chess, is increasingly being used to evaluate Large Language Models (LLMs) through "A vs B" paired comparisons. However, while popular, the system's suitability for assessing entities with constant skill levels, such as LLMs, remains relatively unexplored. We study two fundamental axioms that evaluation methods should adhere to: reliability and transitivity. We conduct extensive evaluation of Elo behaviour, illustrating that individual Elo computations exhibit volatility and delving into the impact of varying the Elo rating system's hyperparameters. We show that these axioms are not always satisfied raising questions about the reliability of current comparative evaluations of LLMs. If the current use of Elo scores is intended to substitute the costly head-to-head comparison of LLMs, it is crucial to ensure the ranking is as robust as possible. Guided by the axioms, our findings offer concrete guidelines for enhancing the reliability of LLM evaluation methods, suggesting a need for reassessment of existing comparative approaches.
ParaCotta: Synthetic Multilingual Paraphrase Corpora from the Most Diverse Translation Sample Pair
We release our synthetic parallel paraphrase corpus across 17 languages: Arabic, Catalan, Czech, German, English, Spanish, Estonian, French, Hindi, Indonesian, Italian, Dutch, Romanian, Russian, Swedish, Vietnamese, and Chinese. Our method relies only on monolingual data and a neural machine translation system to generate paraphrases, hence simple to apply. We generate multiple translation samples using beam search and choose the most lexically diverse pair according to their sentence BLEU. We compare our generated corpus with the ParaBank2. According to our evaluation, our synthetic paraphrase pairs are semantically similar and lexically diverse.
Heaps' Law in GPT-Neo Large Language Model Emulated Corpora
Heaps' law is an empirical relation in text analysis that predicts vocabulary growth as a function of corpus size. While this law has been validated in diverse human-authored text corpora, its applicability to large language model generated text remains unexplored. This study addresses this gap, focusing on the emulation of corpora using the suite of GPT-Neo large language models. To conduct our investigation, we emulated corpora of PubMed abstracts using three different parameter sizes of the GPT-Neo model. Our emulation strategy involved using the initial five words of each PubMed abstract as a prompt and instructing the model to expand the content up to the original abstract's length. Our findings indicate that the generated corpora adhere to Heaps' law. Interestingly, as the GPT-Neo model size grows, its generated vocabulary increasingly adheres to Heaps' law as as observed in human-authored text. To further improve the richness and authenticity of GPT-Neo outputs, future iterations could emphasize enhancing model size or refining the model architecture to curtail vocabulary repetition.
Towards a Common Understanding of Contributing Factors for Cross-Lingual Transfer in Multilingual Language Models: A Review
In recent years, pre-trained Multilingual Language Models (MLLMs) have shown a strong ability to transfer knowledge across different languages. However, given that the aspiration for such an ability has not been explicitly incorporated in the design of the majority of MLLMs, it is challenging to obtain a unique and straightforward explanation for its emergence. In this review paper, we survey literature that investigates different factors contributing to the capacity of MLLMs to perform zero-shot cross-lingual transfer and subsequently outline and discuss these factors in detail. To enhance the structure of this review and to facilitate consolidation with future studies, we identify five categories of such factors. In addition to providing a summary of empirical evidence from past studies, we identify consensuses among studies with consistent findings and resolve conflicts among contradictory ones. Our work contextualizes and unifies existing research streams which aim at explaining the cross-lingual potential of MLLMs. This review provides, first, an aligned reference point for future research and, second, guidance for a better-informed and more efficient way of leveraging the cross-lingual capacity of MLLMs.
Attribution and Alignment: Effects of Local Context Repetition on Utterance Production and Comprehension in Dialogue
Language models are often used as the backbone of modern dialogue systems. These models are pre-trained on large amounts of written fluent language. Repetition is typically penalised when evaluating language model generations. However, it is a key component of dialogue. Humans use local and partner specific repetitions; these are preferred by human users and lead to more successful communication in dialogue. In this study, we evaluate (a) whether language models produce human-like levels of repetition in dialogue, and (b) what are the processing mechanisms related to lexical re-use they use during comprehension. We believe that such joint analysis of model production and comprehension behaviour can inform the development of cognitively inspired dialogue generation systems.
CORE: Measuring Multi-Agent LLM Interaction Quality under Game-Theoretic Pressures
Game-theoretic interactions between agents with Large Language Models (LLMs) have revealed many emergent capabilities, yet the linguistic diversity of these interactions has not been sufficiently quantified. In this paper, we present the Conversational Robustness Evaluation Score: CORE, a metric to quantify the effectiveness of language use within multi-agent systems across different game-theoretic interactions. CORE integrates measures of cluster entropy, lexical repetition, and semantic similarity, providing a direct lens of dialog quality. We apply CORE to pairwise LLM dialogs across competitive, cooperative, and neutral settings, further grounding our analysis in Zipf's and Heaps' Laws to characterize word frequency distributions and vocabulary growth. Our findings show that cooperative settings exhibit both steeper Zipf distributions and higher Heap exponents, indicating more repetition alongside greater vocabulary expansion. In contrast, competitive interactions display lower Zipf and Heaps exponents, reflecting less repetition and more constrained vocabularies. These results provide new insights into how social incentives influence language adaptation, and highlight CORE as a robust diagnostic for measuring linguistic robustness in multi-agent LLM systems. Our code is available at https://github.com/psyonp/core.
A Diverse Corpus for Evaluating and Developing English Math Word Problem Solvers
We present ASDiv (Academia Sinica Diverse MWP Dataset), a diverse (in terms of both language patterns and problem types) English math word problem (MWP) corpus for evaluating the capability of various MWP solvers. Existing MWP corpora for studying AI progress remain limited either in language usage patterns or in problem types. We thus present a new English MWP corpus with 2,305 MWPs that cover more text patterns and most problem types taught in elementary school. Each MWP is annotated with its problem type and grade level (for indicating the level of difficulty). Furthermore, we propose a metric to measure the lexicon usage diversity of a given MWP corpus, and demonstrate that ASDiv is more diverse than existing corpora. Experiments show that our proposed corpus reflects the true capability of MWP solvers more faithfully.
Frequency-Specific Neural Response and Cross-Correlation Analysis of Envelope Following Responses to Native Speech and Music Using Multichannel EEG Signals: A Case Study
Although native speech and music envelope following responses (EFRs) play a crucial role in auditory processing and cognition, their frequency profile, such as the dominating frequency and spectral coherence, is largely unknown. We have assumed that the auditory pathway - which transmits envelope components of speech and music to the scalp through time-varying neurophysiological processes - is a linear time-varying system, with the envelope and the multi-channel EEG responses as excitation and response, respectively. This paper investigates the transfer function of this system through two analytical techniques - time-averaged spectral responses and cross-spectral density - in the frequency domain at four different positions of the human scalp. Our findings suggest that alpha (8-11 Hz), lower gamma (53-56 Hz), and higher gamma (78-81 Hz) bands are the peak responses of the system. These frequently appearing dominant frequency responses may be the key components of familiar speech perception, maintaining attention, binding acoustic features, and memory processing. The cross-spectral density, which reflects the spatial neural coherence of the human brain, shows that 10-13 Hz, 27-29 Hz, and 62-64 Hz are common for all channel pairs. As neural coherences are frequently observed in these frequencies among native participants, we suggest that these distributed neural processes are also dominant in native speech and music perception.
Are Large Language Models Consistent over Value-laden Questions?
Large language models (LLMs) appear to bias their survey answers toward certain values. Nonetheless, some argue that LLMs are too inconsistent to simulate particular values. Are they? To answer, we first define value consistency as the similarity of answers across (1) paraphrases of one question, (2) related questions under one topic, (3) multiple-choice and open-ended use-cases of one question, and (4) multilingual translations of a question to English, Chinese, German, and Japanese. We apply these measures to a few large (>=34b), open LLMs including llama-3, as well as gpt-4o, using eight thousand questions spanning more than 300 topics. Unlike prior work, we find that models are relatively consistent across paraphrases, use-cases, translations, and within a topic. Still, some inconsistencies remain. Models are more consistent on uncontroversial topics (e.g., in the U.S., "Thanksgiving") than on controversial ones ("euthanasia"). Base models are both more consistent compared to fine-tuned models and are uniform in their consistency across topics, while fine-tuned models are more inconsistent about some topics ("euthanasia") than others ("women's rights") like our human subjects (n=165).
Are BabyLMs Second Language Learners?
This paper describes a linguistically-motivated approach to the 2024 edition of the BabyLM Challenge (Warstadt et al. 2023). Rather than pursuing a first language learning (L1) paradigm, we approach the challenge from a second language (L2) learning perspective. In L2 learning, there is a stronger focus on learning explicit linguistic information, such as grammatical notions, definitions of words or different ways of expressing a meaning. This makes L2 learning potentially more efficient and concise. We approximate this using data from Wiktionary, grammar examples either generated by an LLM or sourced from grammar books, and paraphrase data. We find that explicit information about word meaning (in our case, Wiktionary) does not boost model performance, while grammatical information can give a small improvement. The most impactful data ingredient is sentence paraphrases, with our two best models being trained on 1) a mix of paraphrase data and data from the BabyLM pretraining dataset, and 2) exclusively paraphrase data.
Small Edits, Big Consequences: Telling Good from Bad Robustness in Large Language Models
Large language models (LLMs) now write code in settings where misreading a single word can break safety or cost money, yet we still expect them to overlook stray typos. To probe where useful robustness ends and harmful insensitivity begins, we compile 50 LeetCode problems and craft three minimal prompt perturbations that should vary in importance: (i) progressive underspecification deleting 10 % of words per step; (ii) lexical flip swapping a pivotal quantifier ("max" to "min"); and (iii) jargon inflation replacing a common noun with an obscure technical synonym. Six frontier models, including three "reasoning-tuned" versions, solve each mutated prompt, and their Python outputs are checked against the original test suites to reveal whether they reused the baseline solution or adapted. Among 11 853 generations we observe a sharp double asymmetry. Models remain correct in 85 % of cases even after 90 % of the prompt is missing, showing over-robustness to underspecification, yet only 54 % react to a single quantifier flip that reverses the task, with reasoning-tuned variants even less sensitive than their bases. Jargon edits lie in between, passing through 56 %. Current LLMs thus blur the line between harmless noise and meaning - changing edits, often treating both as ignorable. Masking salient anchors such as function names can force re - evaluation. We advocate evaluation and training protocols that reward differential sensitivity: stay steady under benign noise but adapt - or refuse - when semantics truly change.
Measuring memorization through probabilistic discoverable extraction
Large language models (LLMs) are susceptible to memorizing training data, raising concerns due to the potential extraction of sensitive information. Current methods to measure memorization rates of LLMs, primarily discoverable extraction (Carlini et al., 2022), rely on single-sequence greedy sampling, potentially underestimating the true extent of memorization. This paper introduces a probabilistic relaxation of discoverable extraction that quantifies the probability of extracting a target sequence within a set of generated samples, considering various sampling schemes and multiple attempts. This approach addresses the limitations of reporting memorization rates through discoverable extraction by accounting for the probabilistic nature of LLMs and user interaction patterns. Our experiments demonstrate that this probabilistic measure can reveal cases of higher memorization rates compared to rates found through discoverable extraction. We further investigate the impact of different sampling schemes on extractability, providing a more comprehensive and realistic assessment of LLM memorization and its associated risks. Our contributions include a new probabilistic memorization definition, empirical evidence of its effectiveness, and a thorough evaluation across different models, sizes, sampling schemes, and training data repetitions.
Questioning the Survey Responses of Large Language Models
As large language models increase in capability, researchers have started to conduct surveys of all kinds on these models with varying scientific motivations. In this work, we examine what we can learn from a model's survey responses on the basis of the well-established American Community Survey (ACS) by the U.S. Census Bureau. Evaluating more than a dozen different models, varying in size from a few hundred million to ten billion parameters, hundreds of thousands of times each on questions from the ACS, we systematically establish two dominant patterns. First, smaller models have a significant position and labeling bias, for example, towards survey responses labeled with the letter "A". This A-bias diminishes, albeit slowly, as model size increases. Second, when adjusting for this labeling bias through randomized answer ordering, models still do not trend toward US population statistics or those of any cognizable population. Rather, models across the board trend toward uniformly random aggregate statistics over survey responses. This pattern is robust to various different ways of prompting the model, including what is the de-facto standard. Our findings demonstrate that aggregate statistics of a language model's survey responses lack the signals found in human populations. This absence of statistical signal cautions about the use of survey responses from large language models at present time.
Generalization in Healthcare AI: Evaluation of a Clinical Large Language Model
Advances in large language models (LLMs) provide new opportunities in healthcare for improved patient care, clinical decision-making, and enhancement of physician and administrator workflows. However, the potential of these models importantly depends on their ability to generalize effectively across clinical environments and populations, a challenge often underestimated in early development. To better understand reasons for these challenges and inform mitigation approaches, we evaluated ClinicLLM, an LLM trained on [HOSPITAL]'s clinical notes, analyzing its performance on 30-day all-cause readmission prediction focusing on variability across hospitals and patient characteristics. We found poorer generalization particularly in hospitals with fewer samples, among patients with government and unspecified insurance, the elderly, and those with high comorbidities. To understand reasons for lack of generalization, we investigated sample sizes for fine-tuning, note content (number of words per note), patient characteristics (comorbidity level, age, insurance type, borough), and health system aspects (hospital, all-cause 30-day readmission, and mortality rates). We used descriptive statistics and supervised classification to identify features. We found that, along with sample size, patient age, number of comorbidities, and the number of words in notes are all important factors related to generalization. Finally, we compared local fine-tuning (hospital specific), instance-based augmented fine-tuning and cluster-based fine-tuning for improving generalization. Among these, local fine-tuning proved most effective, increasing AUC by 0.25% to 11.74% (most helpful in settings with limited data). Overall, this study provides new insights for enhancing the deployment of large language models in the societally important domain of healthcare, and improving their performance for broader populations.
Large Language Models Discriminate Against Speakers of German Dialects
Dialects represent a significant component of human culture and are found across all regions of the world. In Germany, more than 40% of the population speaks a regional dialect (Adler and Hansen, 2022). However, despite cultural importance, individuals speaking dialects often face negative societal stereotypes. We examine whether such stereotypes are mirrored by large language models (LLMs). We draw on the sociolinguistic literature on dialect perception to analyze traits commonly associated with dialect speakers. Based on these traits, we assess the dialect naming bias and dialect usage bias expressed by LLMs in two tasks: an association task and a decision task. To assess a model's dialect usage bias, we construct a novel evaluation corpus that pairs sentences from seven regional German dialects (e.g., Alemannic and Bavarian) with their standard German counterparts. We find that: (1) in the association task, all evaluated LLMs exhibit significant dialect naming and dialect usage bias against German dialect speakers, reflected in negative adjective associations; (2) all models reproduce these dialect naming and dialect usage biases in their decision making; and (3) contrary to prior work showing minimal bias with explicit demographic mentions, we find that explicitly labeling linguistic demographics--German dialect speakers--amplifies bias more than implicit cues like dialect usage.
A Comprehensive Survey of Scientific Large Language Models and Their Applications in Scientific Discovery
In many scientific fields, large language models (LLMs) have revolutionized the way text and other modalities of data (e.g., molecules and proteins) are handled, achieving superior performance in various applications and augmenting the scientific discovery process. Nevertheless, previous surveys on scientific LLMs often concentrate on one or two fields or a single modality. In this paper, we aim to provide a more holistic view of the research landscape by unveiling cross-field and cross-modal connections between scientific LLMs regarding their architectures and pre-training techniques. To this end, we comprehensively survey over 260 scientific LLMs, discuss their commonalities and differences, as well as summarize pre-training datasets and evaluation tasks for each field and modality. Moreover, we investigate how LLMs have been deployed to benefit scientific discovery. Resources related to this survey are available at https://github.com/yuzhimanhua/Awesome-Scientific-Language-Models.
Benchmarking Linguistic Diversity of Large Language Models
The development and evaluation of Large Language Models (LLMs) has primarily focused on their task-solving capabilities, with recent models even surpassing human performance in some areas. However, this focus often neglects whether machine-generated language matches the human level of diversity, in terms of vocabulary choice, syntactic construction, and expression of meaning, raising questions about whether the fundamentals of language generation have been fully addressed. This paper emphasizes the importance of examining the preservation of human linguistic richness by language models, given the concerning surge in online content produced or aided by LLMs. We propose a comprehensive framework for evaluating LLMs from various linguistic diversity perspectives including lexical, syntactic, and semantic dimensions. Using this framework, we benchmark several state-of-the-art LLMs across all diversity dimensions, and conduct an in-depth case study for syntactic diversity. Finally, we analyze how different development and deployment choices impact the linguistic diversity of LLM outputs.
Inclusivity in Large Language Models: Personality Traits and Gender Bias in Scientific Abstracts
Large language models (LLMs) are increasingly utilized to assist in scientific and academic writing, helping authors enhance the coherence of their articles. Previous studies have highlighted stereotypes and biases present in LLM outputs, emphasizing the need to evaluate these models for their alignment with human narrative styles and potential gender biases. In this study, we assess the alignment of three prominent LLMs - Claude 3 Opus, Mistral AI Large, and Gemini 1.5 Flash - by analyzing their performance on benchmark text-generation tasks for scientific abstracts. We employ the Linguistic Inquiry and Word Count (LIWC) framework to extract lexical, psychological, and social features from the generated texts. Our findings indicate that, while these models generally produce text closely resembling human authored content, variations in stylistic features suggest significant gender biases. This research highlights the importance of developing LLMs that maintain a diversity of writing styles to promote inclusivity in academic discourse.
FLUKE: A Linguistically-Driven and Task-Agnostic Framework for Robustness Evaluation
We present FLUKE (Framework for LingUistically-driven and tasK-agnostic robustness Evaluation), a task-agnostic framework for assessing model robustness through systematic minimal variations of test data. FLUKE introduces controlled variations across linguistic levels - from orthography to dialect and style varieties - and leverages large language models (LLMs) with human validation to generate modifications. We demonstrate FLUKE's utility by evaluating both fine-tuned models and LLMs across four diverse NLP tasks, and reveal that (1) the impact of linguistic variations is highly task-dependent, with some tests being critical for certain tasks but irrelevant for others; (2) while LLMs have better overall robustness compared to fine-tuned models, they still exhibit significant brittleness to certain linguistic variations; (3) all models show substantial vulnerability to negation modifications across most tasks. These findings highlight the importance of systematic robustness testing for understanding model behaviors.
Spanish Legalese Language Model and Corpora
There are many Language Models for the English language according to its worldwide relevance. However, for the Spanish language, even if it is a widely spoken language, there are very few Spanish Language Models which result to be small and too general. Legal slang could be think of a Spanish variant on its own as it is very complicated in vocabulary, semantics and phrase understanding. For this work we gathered legal-domain corpora from different sources, generated a model and evaluated against Spanish general domain tasks. The model provides reasonable results in those tasks.
Superposition Yields Robust Neural Scaling
The success of today's large language models (LLMs) depends on the observation that larger models perform better. However, the origin of this neural scaling law -- the finding that loss decreases as a power law with model size -- remains unclear. Starting from two empirical principles -- that LLMs represent more things than the model dimensions (widths) they have (i.e., representations are superposed), and that words or concepts in language occur with varying frequencies -- we constructed a toy model to study the loss scaling with model size. We found that when superposition is weak, meaning only the most frequent features are represented without interference, the scaling of loss with model size depends on the underlying feature frequency; if feature frequencies follow a power law, so does the loss. In contrast, under strong superposition, where all features are represented but overlap with each other, the loss becomes inversely proportional to the model dimension across a wide range of feature frequency distributions. This robust scaling behavior is explained geometrically: when many more vectors are packed into a lower dimensional space, the interference (squared overlaps) between vectors scales inversely with that dimension. We then analyzed four families of open-sourced LLMs and found that they exhibit strong superposition and quantitatively match the predictions of our toy model. The Chinchilla scaling law turned out to also agree with our results. We conclude that representation superposition is an important mechanism underlying the observed neural scaling laws. We anticipate that these insights will inspire new training strategies and model architectures to achieve better performance with less computation and fewer parameters.
Constructing and Expanding Low-Resource and Underrepresented Parallel Datasets for Indonesian Local Languages
In Indonesia, local languages play an integral role in the culture. However, the available Indonesian language resources still fall into the category of limited data in the Natural Language Processing (NLP) field. This is become problematic when build NLP model for these languages. To address this gap, we introduce Bhinneka Korpus, a multilingual parallel corpus featuring five Indonesian local languages. Our goal is to enhance access and utilization of these resources, extending their reach within the country. We explained in a detail the dataset collection process and associated challenges. Additionally, we experimented with translation task using the IBM Model 1 due to data constraints. The result showed that the performance of each language already shows good indications for further development. Challenges such as lexical variation, smoothing effects, and cross-linguistic variability are discussed. We intend to evaluate the corpus using advanced NLP techniques for low-resource languages, paving the way for multilingual translation models.
A Latent Variable Model Approach to PMI-based Word Embeddings
Semantic word embeddings represent the meaning of a word via a vector, and are created by diverse methods. Many use nonlinear operations on co-occurrence statistics, and have hand-tuned hyperparameters and reweighting methods. This paper proposes a new generative model, a dynamic version of the log-linear topic model of~mnih2007three. The methodological novelty is to use the prior to compute closed form expressions for word statistics. This provides a theoretical justification for nonlinear models like PMI, word2vec, and GloVe, as well as some hyperparameter choices. It also helps explain why low-dimensional semantic embeddings contain linear algebraic structure that allows solution of word analogies, as shown by~mikolov2013efficient and many subsequent papers. Experimental support is provided for the generative model assumptions, the most important of which is that latent word vectors are fairly uniformly dispersed in space.
Is It Really Long Context if All You Need Is Retrieval? Towards Genuinely Difficult Long Context NLP
Improvements in language models' capabilities have pushed their applications towards longer contexts, making long-context evaluation and development an active research area. However, many disparate use-cases are grouped together under the umbrella term of "long-context", defined simply by the total length of the model's input, including - for example - Needle-in-a-Haystack tasks, book summarization, and information aggregation. Given their varied difficulty, in this position paper we argue that conflating different tasks by their context length is unproductive. As a community, we require a more precise vocabulary to understand what makes long-context tasks similar or different. We propose to unpack the taxonomy of long-context based on the properties that make them more difficult with longer contexts. We propose two orthogonal axes of difficulty: (I) Diffusion: How hard is it to find the necessary information in the context? (II) Scope: How much necessary information is there to find? We survey the literature on long-context, provide justification for this taxonomy as an informative descriptor, and situate the literature with respect to it. We conclude that the most difficult and interesting settings, whose necessary information is very long and highly diffused within the input, is severely under-explored. By using a descriptive vocabulary and discussing the relevant properties of difficulty in long-context, we can implement more informed research in this area. We call for a careful design of tasks and benchmarks with distinctly long context, taking into account the characteristics that make it qualitatively different from shorter context.
CALM : A Multi-task Benchmark for Comprehensive Assessment of Language Model Bias
As language models (LMs) become increasingly powerful, it is important to quantify and compare them for sociodemographic bias with potential for harm. Prior bias measurement datasets are sensitive to perturbations in their manually designed templates, therefore unreliable. To achieve reliability, we introduce the Comprehensive Assessment of Language Model bias (CALM), a benchmark dataset to quantify bias in LMs across three tasks. We integrate 16 existing datasets across different domains, such as Wikipedia and news articles, to filter 224 templates from which we construct a dataset of 78,400 examples. We compare the diversity of CALM with prior datasets on metrics such as average semantic similarity, and variation in template length, and test the sensitivity to small perturbations. We show that our dataset is more diverse and reliable than previous datasets, thus better capture the breadth of linguistic variation required to reliably evaluate model bias. We evaluate 20 large language models including six prominent families of LMs such as Llama-2. In two LM series, OPT and Bloom, we found that larger parameter models are more biased than lower parameter models. We found the T0 series of models to be the least biased. Furthermore, we noticed a tradeoff between gender and racial bias with increasing model size in some model series. The code is available at https://github.com/vipulgupta1011/CALM.
BLEnD: A Benchmark for LLMs on Everyday Knowledge in Diverse Cultures and Languages
Large language models (LLMs) often lack culture-specific knowledge of daily life, especially across diverse regions and non-English languages. Existing benchmarks for evaluating LLMs' cultural sensitivities are limited to a single language or collected from online sources such as Wikipedia, which do not reflect the mundane everyday lifestyles of diverse regions. That is, information about the food people eat for their birthday celebrations, spices they typically use, musical instruments youngsters play, or the sports they practice in school is common cultural knowledge but uncommon in easily collected online sources, especially for underrepresented cultures. To address this issue, we introduce BLEnD, a hand-crafted benchmark designed to evaluate LLMs' everyday knowledge across diverse cultures and languages. BLEnD comprises 52.6k question-answer pairs from 16 countries/regions, in 13 different languages, including low-resource ones such as Amharic, Assamese, Azerbaijani, Hausa, and Sundanese. We construct the benchmark to include two formats of questions: short-answer and multiple-choice. We show that LLMs perform better for cultures that are highly represented online, with a maximum 57.34% difference in GPT-4, the best-performing model, in the short-answer format. For cultures represented by mid-to-high-resource languages, LLMs perform better in their local languages, but for cultures represented by low-resource languages, LLMs perform better in English than the local languages. We make our dataset publicly available at: https://github.com/nlee0212/BLEnD.
Prismatic Synthesis: Gradient-based Data Diversification Boosts Generalization in LLM Reasoning
Effective generalization in language models depends critically on the diversity of their training data. Yet existing diversity metrics often fall short of this goal, relying on surface-level heuristics that are decoupled from model behavior. This motivates us to ask: What kind of diversity in training data actually drives generalization in language models -- and how can we measure and amplify it? Through large-scale empirical analyses spanning over 300 training runs, carefully controlled for data scale and quality, we show that data diversity can be a strong predictor of generalization in LLM reasoning -- as measured by average model performance on unseen out-of-distribution benchmarks. We introduce G-Vendi, a metric that quantifies diversity via the entropy of model-induced gradients. Despite using a small off-the-shelf proxy model for gradients, G-Vendi consistently outperforms alternative measures, achieving strong correlation (Spearman's rho approx 0.9) with out-of-distribution (OOD) performance on both natural language inference (NLI) and math reasoning tasks. Building on this insight, we present Prismatic Synthesis, a framework for generating diverse synthetic data by targeting underrepresented regions in gradient space. Experimental results show that Prismatic Synthesis consistently improves model performance as we scale synthetic data -- not just on in-distribution test but across unseen, out-of-distribution benchmarks -- significantly outperforming state-of-the-art models that rely on 20 times larger data generator than ours. For example, PrismMath-7B, our model distilled from a 32B LLM, outperforms R1-Distill-Qwen-7B -- the same base model trained on proprietary data generated by 671B R1 -- on 6 out of 7 challenging benchmarks.
A Survey of Pre-trained Language Models for Processing Scientific Text
The number of Language Models (LMs) dedicated to processing scientific text is on the rise. Keeping pace with the rapid growth of scientific LMs (SciLMs) has become a daunting task for researchers. To date, no comprehensive surveys on SciLMs have been undertaken, leaving this issue unaddressed. Given the constant stream of new SciLMs, appraising the state-of-the-art and how they compare to each other remain largely unknown. This work fills that gap and provides a comprehensive review of SciLMs, including an extensive analysis of their effectiveness across different domains, tasks and datasets, and a discussion on the challenges that lie ahead.
Parallel Structures in Pre-training Data Yield In-Context Learning
Pre-trained language models (LMs) are capable of in-context learning (ICL): they can adapt to a task with only a few examples given in the prompt without any parameter update. However, it is unclear where this capability comes from as there is a stark distribution shift between pre-training text and ICL prompts. In this work, we study what patterns of the pre-training data contribute to ICL. We find that LMs' ICL ability depends on parallel structures in the pre-training data -- pairs of phrases following similar templates in the same context window. Specifically, we detect parallel structures by checking whether training on one phrase improves prediction of the other, and conduct ablation experiments to study their effect on ICL. We show that removing parallel structures in the pre-training data reduces LMs' ICL accuracy by 51% (vs 2% from random ablation). This drop persists even when excluding common patterns such as n-gram repetitions and long-range dependency, showing the diversity and generality of parallel structures. A closer look at the detected parallel structures indicates that they cover diverse linguistic tasks and span long distances in the data.
How does a Multilingual LM Handle Multiple Languages?
Multilingual language models have significantly advanced due to rapid progress in natural language processing. Models like BLOOM 1.7B, trained on diverse multilingual datasets, aim to bridge linguistic gaps. However, their effectiveness in capturing linguistic knowledge, particularly for low-resource languages, remains an open question. This study critically examines MLMs capabilities in multilingual understanding, semantic representation, and cross-lingual knowledge transfer. While these models perform well for high-resource languages, they struggle with less-represented ones. Additionally, traditional evaluation methods often overlook their internal syntactic and semantic encoding. This research addresses key limitations through three objectives. First, it assesses semantic similarity by analyzing multilingual word embeddings for consistency using cosine similarity. Second, it examines BLOOM-1.7B and Qwen2 through Named Entity Recognition and sentence similarity tasks to understand their linguistic structures. Third, it explores cross-lingual knowledge transfer by evaluating generalization from high-resource to low-resource languages in sentiment analysis and text classification. By leveraging linguistic probing, performance metrics, and visualizations, this study provides insights into the strengths and limitations of MLMs. The findings aim to enhance multilingual NLP models, ensuring better support for both high- and low-resource languages, thereby promoting inclusivity in language technologies.
Understanding and Improving Lexical Choice in Non-Autoregressive Translation
Knowledge distillation (KD) is essential for training non-autoregressive translation (NAT) models by reducing the complexity of the raw data with an autoregressive teacher model. In this study, we empirically show that as a side effect of this training, the lexical choice errors on low-frequency words are propagated to the NAT model from the teacher model. To alleviate this problem, we propose to expose the raw data to NAT models to restore the useful information of low-frequency words, which are missed in the distilled data. To this end, we introduce an extra Kullback-Leibler divergence term derived by comparing the lexical choice of NAT model and that embedded in the raw data. Experimental results across language pairs and model architectures demonstrate the effectiveness and universality of the proposed approach. Extensive analyses confirm our claim that our approach improves performance by reducing the lexical choice errors on low-frequency words. Encouragingly, our approach pushes the SOTA NAT performance on the WMT14 English-German and WMT16 Romanian-English datasets up to 27.8 and 33.8 BLEU points, respectively. The source code will be released.
Modular Pluralism: Pluralistic Alignment via Multi-LLM Collaboration
While existing alignment paradigms have been integral in developing large language models (LLMs), LLMs often learn an averaged human preference and struggle to model diverse preferences across cultures, demographics, and communities. We propose Modular Pluralism, a modular framework based on multi-LLM collaboration for pluralistic alignment: it "plugs into" a base LLM a pool of smaller but specialized community LMs, where models collaborate in distinct modes to flexibility support three modes of pluralism: Overton, steerable, and distributional. Modular Pluralism is uniquely compatible with black-box LLMs and offers the modular control of adding new community LMs for previously underrepresented communities. We evaluate Modular Pluralism with six tasks and four datasets featuring questions/instructions with value-laden and perspective-informed responses. Extensive experiments demonstrate that Modular Pluralism advances the three pluralism objectives across six black-box and open-source LLMs. Further analysis reveals that LLMs are generally faithful to the inputs from smaller community LLMs, allowing seamless patching by adding a new community LM to better cover previously underrepresented communities.
Towards Open Foundation Language Model and Corpus for Macedonian: A Low-Resource Language
The increase in technological adoption worldwide comes with demands for novel tools to be used by the general population. Large Language Models (LLMs) provide a great opportunity in this respect, but their capabilities remain limited for low-resource languages, restricting applications in countries where such languages are spoken. We create several resources to facilitate the adoption of LLMs and to support research advancements for Macedonian. We collect the largest Macedonian corpus to date, consisting of 40GB of textual data and totaling 3.5B words. To support conversational applications, we collect a 106k-instance instruction dataset, carefully built to be culturally grounded. For evaluation, we construct a Macedonian evaluation suite covering seven benchmarks. Finally, we train domestic-yak, a state-of-the-art 8B-parameter model, on our curated datasets and evaluate it against eight baseline models using the newly constructed benchmark suite. Our model outperforms all existing models in the 8B parameter range across all benchmarks, and achieves performance comparable to models up to 10x larger. Furthermore, a qualitative analysis with native speakers reveals that our model is preferred over larger counterparts, receiving higher ratings for grammatical correctness and cultural appropriateness. All datasets, code, and model weights are openly released, setting a foundation for advancing LLMs in similarly underrepresented languages. These resources are publicly available at github.com/LVSTCK for source code, and at huggingface.co/LVSTCK for pretrained model weights and data.
Recite, Reconstruct, Recollect: Memorization in LMs as a Multifaceted Phenomenon
Memorization in language models is typically treated as a homogenous phenomenon, neglecting the specifics of the memorized data. We instead model memorization as the effect of a set of complex factors that describe each sample and relate it to the model and corpus. To build intuition around these factors, we break memorization down into a taxonomy: recitation of highly duplicated sequences, reconstruction of inherently predictable sequences, and recollection of sequences that are neither. We demonstrate the usefulness of our taxonomy by using it to construct a predictive model for memorization. By analyzing dependencies and inspecting the weights of the predictive model, we find that different factors influence the likelihood of memorization differently depending on the taxonomic category.
It's the same but not the same: Do LLMs distinguish Spanish varieties?
In recent years, large language models (LLMs) have demonstrated a high capacity for understanding and generating text in Spanish. However, with five hundred million native speakers, Spanish is not a homogeneous language but rather one rich in diatopic variations spanning both sides of the Atlantic. For this reason, in this study, we evaluate the ability of nine language models to identify and distinguish the morphosyntactic and lexical peculiarities of seven varieties of Spanish (Andean, Antillean, Continental Caribbean, Chilean, Peninsular, Mexican and Central American and Rioplatense) through a multiple-choice test. The results indicate that the Peninsular Spanish variety is the best identified by all models and that, among them, GPT-4o is the only model capable of recognizing the variability of the Spanish language. -- En los \'ultimos a\~nos, los grandes modelos de lenguaje (LLMs, por sus siglas en ingl\'es) han demostrado una alta capacidad para comprender y generar texto en espa\~nol. Sin embargo, con quinientos millones de hablantes nativos, la espa\~nola no es una lengua homog\'enea, sino rica en variedades diat\'opicas que se extienden a ambos lados del Atl\'antico. Por todo ello, evaluamos en este trabajo la capacidad de nueve modelos de lenguaje de identificar y discernir las peculiaridades morfosint\'acticas y l\'exicas de siete variedades de espa\~nol (andino, antillano, caribe\~no continental, chileno, espa\~nol peninsular, mexicano y centroamericano y rioplatense) mediante un test de respuesta m\'ultiple. Los resultados obtenidos indican que la variedad de espa\~nol peninsular es la mejor identificada por todos los modelos y que, de entre todos, GPT-4o es el \'unico modelo capaz de identificar la variabilidad de la lengua espa\~nola.
MACRONYM: A Large-Scale Dataset for Multilingual and Multi-Domain Acronym Extraction
Acronym extraction is the task of identifying acronyms and their expanded forms in texts that is necessary for various NLP applications. Despite major progress for this task in recent years, one limitation of existing AE research is that they are limited to the English language and certain domains (i.e., scientific and biomedical). As such, challenges of AE in other languages and domains is mainly unexplored. Lacking annotated datasets in multiple languages and domains has been a major issue to hinder research in this area. To address this limitation, we propose a new dataset for multilingual multi-domain AE. Specifically, 27,200 sentences in 6 typologically different languages and 2 domains, i.e., Legal and Scientific, is manually annotated for AE. Our extensive experiments on the proposed dataset show that AE in different languages and different learning settings has unique challenges, emphasizing the necessity of further research on multilingual and multi-domain AE.
A Post-trainer's Guide to Multilingual Training Data: Uncovering Cross-lingual Transfer Dynamics
In order for large language models to be useful across the globe, they are fine-tuned to follow instructions on multilingual data. Despite the ubiquity of such post-training, a clear understanding of the dynamics that enable cross-lingual transfer remains elusive. This study examines cross-lingual transfer (CLT) dynamics in realistic post-training settings. We study two model families of up to 35B parameters in size trained on carefully controlled mixtures of multilingual data on three generative tasks with varying levels of complexity (summarization, instruction following, and mathematical reasoning) in both single-task and multi-task instruction tuning settings. Overall, we find that the dynamics of cross-lingual transfer and multilingual performance cannot be explained by isolated variables, varying depending on the combination of post-training settings. Finally, we identify the conditions that lead to effective cross-lingual transfer in practice.
Large Language Models for Combinatorial Optimization: A Systematic Review
This systematic review explores the application of Large Language Models (LLMs) in Combinatorial Optimization (CO). We report our findings using the Preferred Reporting Items for Systematic Reviews and Meta-Analyses (PRISMA) guidelines. We conduct a literature search via Scopus and Google Scholar, examining over 2,000 publications. We assess publications against four inclusion and four exclusion criteria related to their language, research focus, publication year, and type. Eventually, we select 103 studies. We classify these studies into semantic categories and topics to provide a comprehensive overview of the field, including the tasks performed by LLMs, the architectures of LLMs, the existing datasets specifically designed for evaluating LLMs in CO, and the field of application. Finally, we identify future directions for leveraging LLMs in this field.
Unsupervised Dense Information Retrieval with Contrastive Learning
Recently, information retrieval has seen the emergence of dense retrievers, using neural networks, as an alternative to classical sparse methods based on term-frequency. These models have obtained state-of-the-art results on datasets and tasks where large training sets are available. However, they do not transfer well to new applications with no training data, and are outperformed by unsupervised term-frequency methods such as BM25. In this work, we explore the limits of contrastive learning as a way to train unsupervised dense retrievers and show that it leads to strong performance in various retrieval settings. On the BEIR benchmark our unsupervised model outperforms BM25 on 11 out of 15 datasets for the Recall@100. When used as pre-training before fine-tuning, either on a few thousands in-domain examples or on the large MS~MARCO dataset, our contrastive model leads to improvements on the BEIR benchmark. Finally, we evaluate our approach for multi-lingual retrieval, where training data is even scarcer than for English, and show that our approach leads to strong unsupervised performance. Our model also exhibits strong cross-lingual transfer when fine-tuned on supervised English data only and evaluated on low resources language such as Swahili. We show that our unsupervised models can perform cross-lingual retrieval between different scripts, such as retrieving English documents from Arabic queries, which would not be possible with term matching methods.
Forcing Diffuse Distributions out of Language Models
Despite being trained specifically to follow user instructions, today's instructiontuned language models perform poorly when instructed to produce random outputs. For example, when prompted to pick a number uniformly between one and ten Llama-2-13B-chat disproportionately favors the number five, and when tasked with picking a first name at random, Mistral-7B-Instruct chooses Avery 40 times more often than we would expect based on the U.S. population. When these language models are used for real-world tasks where diversity of outputs is crucial, such as language model assisted dataset construction, their inability to produce diffuse distributions over valid choices is a major hurdle. In this work, we propose a fine-tuning method that encourages language models to output distributions that are diffuse over valid outcomes. The methods we introduce generalize across a variety of tasks and distributions and make large language models practical for synthetic dataset generation with little human intervention.
FRAKE: Fusional Real-time Automatic Keyword Extraction
Keyword extraction is the process of identifying the words or phrases that express the main concepts of text to the best of one's ability. Electronic infrastructure creates a considerable amount of text every day and at all times. This massive volume of documents makes it practically impossible for human resources to study and manage them. Nevertheless, the need for these documents to be accessed efficiently and effectively is evident in numerous purposes. A blog, news article, or technical note is considered a relatively long text since the reader aims to learn the subject based on keywords or topics. Our approach consists of a combination of two models: graph centrality features and textural features. The proposed method has been used to extract the best keyword among the candidate keywords with an optimal combination of graph centralities, such as degree, betweenness, eigenvector, closeness centrality and etc, and textural, such as Casing, Term position, Term frequency normalization, Term different sentence, Part Of Speech tagging. There have also been attempts to distinguish keywords from candidate phrases and consider them on separate keywords. For evaluating the proposed method, seven datasets were used: Semeval2010, SemEval2017, Inspec, fao30, Thesis100, pak2018, and Wikinews, with results reported as Precision, Recall, and F- measure. Our proposed method performed much better in terms of evaluation metrics in all reviewed datasets compared with available methods in literature. An approximate 16.9% increase was witnessed in F-score metric and this was much more for the Inspec in English datasets and WikiNews in forgone languages.
Adposition and Case Supersenses v2.6: Guidelines for English
This document offers a detailed linguistic description of SNACS (Semantic Network of Adposition and Case Supersenses; Schneider et al., 2018), an inventory of 52 semantic labels ("supersenses") that characterize the use of adpositions and case markers at a somewhat coarse level of granularity, as demonstrated in the STREUSLE corpus (https://github.com/nert-nlp/streusle/ ; version 4.5 tracks guidelines version 2.6). Though the SNACS inventory aspires to be universal, this document is specific to English; documentation for other languages will be published separately. Version 2 is a revision of the supersense inventory proposed for English by Schneider et al. (2015, 2016) (henceforth "v1"), which in turn was based on previous schemes. The present inventory was developed after extensive review of the v1 corpus annotations for English, plus previously unanalyzed genitive case possessives (Blodgett and Schneider, 2018), as well as consideration of adposition and case phenomena in Hebrew, Hindi, Korean, and German. Hwang et al. (2017) present the theoretical underpinnings of the v2 scheme. Schneider et al. (2018) summarize the scheme, its application to English corpus data, and an automatic disambiguation task. Liu et al. (2021) offer an English Lexical Semantic Recognition tagger that includes SNACS labels in its output. This documentation can also be browsed alongside corpus data on the Xposition website (Gessler et al., 2022): http://www.xposition.org/
MultiSpider: Towards Benchmarking Multilingual Text-to-SQL Semantic Parsing
Text-to-SQL semantic parsing is an important NLP task, which greatly facilitates the interaction between users and the database and becomes the key component in many human-computer interaction systems. Much recent progress in text-to-SQL has been driven by large-scale datasets, but most of them are centered on English. In this work, we present MultiSpider, the largest multilingual text-to-SQL dataset which covers seven languages (English, German, French, Spanish, Japanese, Chinese, and Vietnamese). Upon MultiSpider, we further identify the lexical and structural challenges of text-to-SQL (caused by specific language properties and dialect sayings) and their intensity across different languages. Experimental results under three typical settings (zero-shot, monolingual and multilingual) reveal a 6.1% absolute drop in accuracy in non-English languages. Qualitative and quantitative analyses are conducted to understand the reason for the performance drop of each language. Besides the dataset, we also propose a simple schema augmentation framework SAVe (Schema-Augmentation-with-Verification), which significantly boosts the overall performance by about 1.8% and closes the 29.5% performance gap across languages.
Natural Language Processing in the Legal Domain
In this paper, we summarize the current state of the field of NLP & Law with a specific focus on recent technical and substantive developments. To support our analysis, we construct and analyze a nearly complete corpus of more than six hundred NLP & Law related papers published over the past decade. Our analysis highlights several major trends. Namely, we document an increasing number of papers written, tasks undertaken, and languages covered over the course of the past decade. We observe an increase in the sophistication of the methods which researchers deployed in this applied context. Slowly but surely, Legal NLP is beginning to match not only the methodological sophistication of general NLP but also the professional standards of data availability and code reproducibility observed within the broader scientific community. We believe all of these trends bode well for the future of the field, but many questions in both the academic and commercial sphere still remain open.
Qorgau: Evaluating LLM Safety in Kazakh-Russian Bilingual Contexts
Large language models (LLMs) are known to have the potential to generate harmful content, posing risks to users. While significant progress has been made in developing taxonomies for LLM risks and safety evaluation prompts, most studies have focused on monolingual contexts, primarily in English. However, language- and region-specific risks in bilingual contexts are often overlooked, and core findings can diverge from those in monolingual settings. In this paper, we introduce Qorgau, a novel dataset specifically designed for safety evaluation in Kazakh and Russian, reflecting the unique bilingual context in Kazakhstan, where both Kazakh (a low-resource language) and Russian (a high-resource language) are spoken. Experiments with both multilingual and language-specific LLMs reveal notable differences in safety performance, emphasizing the need for tailored, region-specific datasets to ensure the responsible and safe deployment of LLMs in countries like Kazakhstan. Warning: this paper contains example data that may be offensive, harmful, or biased.
CHRONOBERG: Capturing Language Evolution and Temporal Awareness in Foundation Models
Large language models (LLMs) excel at operating at scale by leveraging social media and various data crawled from the web. Whereas existing corpora are diverse, their frequent lack of long-term temporal structure may however limit an LLM's ability to contextualize semantic and normative evolution of language and to capture diachronic variation. To support analysis and training for the latter, we introduce CHRONOBERG, a temporally structured corpus of English book texts spanning 250 years, curated from Project Gutenberg and enriched with a variety of temporal annotations. First, the edited nature of books enables us to quantify lexical semantic change through time-sensitive Valence-Arousal-Dominance (VAD) analysis and to construct historically calibrated affective lexicons to support temporally grounded interpretation. With the lexicons at hand, we demonstrate a need for modern LLM-based tools to better situate their detection of discriminatory language and contextualization of sentiment across various time-periods. In fact, we show how language models trained sequentially on CHRONOBERG struggle to encode diachronic shifts in meaning, emphasizing the need for temporally aware training and evaluation pipelines, and positioning CHRONOBERG as a scalable resource for the study of linguistic change and temporal generalization. Disclaimer: This paper includes language and display of samples that could be offensive to readers. Open Access: Chronoberg is available publicly on HuggingFace at ( https://huggingface.co/datasets/spaul25/Chronoberg). Code is available at (https://github.com/paulsubarna/Chronoberg).
